Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre cœur avant » (Français → Néerlandais) :

vous fera un électrocardiogramme (ECG), qui enregistre l’activité de votre cœur, avant le début du traitement par doxorubicine et pendant toute la durée du traitement, car la doxorubicine peut induire une inflammation des muscles du cœur (cardiomyopathie).

een elektrocardiogram (ECG) uitvoeren dat de activiteit van uw hart registreert voor het begin van de behandeling met doxorubicine en gedurende de ganse behandeling aangezien doxorubicine waarschijnlijk ontsteking van de hartspieren (cardiomyopathie) zal veroorzaken.


Votre médecin devra vérifier le fonctionnement de votre cœur avant la prochaine cure de Paclitaxin.

Vóór de volgende behandeling met Paclitaxin dient uw arts de functie van uw hart te controleren.


Pour certains types de traitement, il pourra être nécessaire de contrôler votre cœur avant, pendant et après le traitement par le paclitaxel.

Voor bepaalde typen behandelingen kan het noodzakelijk zijn dat uw hart vóór, tijdens en na de behandeling met paclitaxel moet worden gecontroleerd.


- Si votre cœur fonctionne très lentement ou irrégulièrement (moins de 60 battements par minute) avant le début du traitement (maladie du sinus, qui est une sorte de générateur d’électricité naturel dans le cœur qui fait fonctionner votre cœur correctement).

- Bij een zeer langzame of onregelmatige werking van het hart (minder dan 60 slagen per minuut) voor de start van de behandeling (aandoening van de sinusknoop; de sinusknoop is een natuurlijke bron van elektriciteit in het hart die uw hart correct doet werken).


Votre médecin procédera également à des contrôles afin de surveiller le fonctionnement de votre cœur et de votre foie, avant et pendant le traitement par Tyverb.

afhankelijk van de bijwerkingen die u ervaart, kan uw arts u adviseren uw dosering te verlagen of tijdelijk te stoppen met de behandeling


- Si vous prenez des substances qui augmentent la sécrétion de l'urine (diurétiques), ou des stéroïdes (minéralocorticoïdes), ou de la réglisse, ou des médicaments contre l’insuffisance cardiaque (glycosides cardiaques), ou des médicaments qui régularisent le rythme du cœur (antiarythmiques), ou des médicaments qui peuvent influencer les battements du cœur ( allongement du QT vu à l'ECG), vous devez consulter vôtre médecin avant de prendre un produ ...[+++]

- Indien u stoffen neemt die de secretie van urine verhogen (diuretica) of steroïdhormonen (mineralocorticoïden) of zoethout, geneesmiddelen tegen hartinsufficiëntie (hartglycosiden) of onregelmatige hartslag (antiaritmica) of geneesmiddelen die een invloed kunnen hebben op uw hartslag (verlenging van QT interval, gezien op ECG), dan moet u een arts raadplegen alvorens een laxatief product in te nemen.


Ne prenez jamais Co-Bisoprolol EG : si vous êtes allergique (hypersensible) au bisoprolol, à l’hydrochlorothiazide ou à d’autres thiazides, à d’autres sulfamides (principalement des antibiotiques) ou à l’un des autres composants contenus dans Co-Bisoprolol EG. si vous avez une insuffisance cardiaque aiguë ou des épisodes d’insuffisance cardiaque (altération de la capacité du cœur à fournir ou à pomper une quantité suffisante de sang à travers le corps) qui sont traités par voie intraveineuse. si vous avez une mauvaise circulation sanguine due à une incapacité du coeur à fonctionner correctement (ce qu’on appelle un « choc cardiogénique » ...[+++]

Neem Co-Bisoprolol EG niet in als u allergisch (overgevoelig) bent voor bisoprolol, hydrochloorthiazide of andere thiaziden, andere sulfonamiden (hoofdzakelijk antibiotica), of voor één van de andere bestanddelen van Co-Bisoprolol EG. als u lijdt aan acuut hartfalen of episoden van hartfalen (verminderde capaciteit van het hart om voldoende bloed doorheen het lichaam te pompen) die intraveneus worden behandeld. als u lijdt aan een ontoereikende bloedcirculatie als gevolg van een gebrekkige werking van het hart (zogenaamde cardiogene shock, met een zeer lage bloeddruk). als u ernstige geleidingsstoornissen heeft in uw hart (zogenaamde twe ...[+++]


- Avant le traitement par Pedea, le cœur de votre enfant sera examiné pour confirmer que le canal artériel est ouvert.

- Voorafgaand aan behandeling met Pedea, zal het hart van uw baby worden onderzocht om te bevestigen dat de ductus arteriosus open is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre cœur avant ->

Date index: 2021-02-13
w