Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre demande relative » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil national a, en sa séance du 17 février 1996, poursuivi l'examen de votre demande relative au prélèvement d'une partie du thymus et sa fourniture à une firme pharmaceutique.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 17 februari 1996 de bespreking voortgezet van uw adviesaanvraag aangaande de wegneming van thymusfragmenten en de aflevering ervan aan een farmaceutische firma.


Concerne : votre demande relative à son avis du 14 janvier 2006 concernant une mère positive pour le VIH.

betreft : uw vraag van 14 januari 2006 aangaande een HIV-positieve moeder.


Le Conseil national a, en sa séance du 17 novembre 1990, pris connaissance de votre lettre du 8 octobre 1990 relative au formulaire (certificat médical) à joindre à la demande d'autorisation d'occupation ou à la demande de permis de travail.

De Nationale Raad heeft in zijn zitting van 17 november 1990 kennis genomen van uw brief van 8 oktober 1990 met betrekking tot het document (geneeskundig getuigschrift) dat toegevoegd dient te worden aan de aanvraag om een arbeidsvergunning of een arbeidskaart.


Le Conseil national a examiné, en sa séance du 20 juin 1998, votre demande d'avis du 27 avril 1998 concernant le rapport " médecin-chef de service" au sens de la loi relative à la protection de la personne des malades mentaux, du 26 juin 1990, et un " médecin de ce service" dont question dans la même loi.

In zijn vergadering van 20 juni 1998 onderzocht de Nationale Raad uw vraag om advies van 27 april 1998 betreffende de verhouding van " de geneesheer-hoofd van dienst" in de zin van de wet betreffende de persoon van de geesteszieke van 26 juni 1990 met een " geneesheer van deze dienst" waarvan sprake in dezelfde wet.


Si vous n'avez pas encore classé, étiqueté et emballé votre mélange conformément au règlement CLP, adressez votre demande d'utilisation d'un nom chimique alternatif à une autorité compétente d'un des États membres conformément aux dispositions de l'ancien système de classification et d'étiquetage, exposé à l'article 15 de la directive 1999/45/CE relative aux préparations dangereuses (DPD).

Mocht u uw mengsel nog niet ingedeeld, geëtiketteerd en verpakt hebben conform de CLP-verordening, dan richt u een verzoek om gebruik van een alternatieve chemische benaming aan een bevoegde instantie in een van de lidstaten volgens de bepalingen van het vorige systeem van indeling en etikettering als uiteengezet in artikel 15 van Richtlijn 1999/45/EG betreffende gevaarlijke preparaten (DPD).


Le Conseil national a, en sa séance du 25 septembre 1999, examiné votre demande du 27 mai 1999 relative à l'utilisation sur les lieux de travail d'un défibrillateur cardiaque semi-automatique par du personnel n'ayant pas de formation explicitement médicale.

De Nationale Raad besprak in zijn vergadering van 25 september 1999 uw vraag van 27 mei 1999 in verband met de aanwending op de werkplaats van een semi-automatische defibrillator door personeel dat geen expliciet geneeskundige opleiding genoot.


En sa séance du 18 février 1995, le Conseil national a pris connaissance de votre lettre du 14 décembre 1995 concernant une demande d'avis du Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens relative à l'utilisation de numéros réitératifs de préparations magistrales.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 18 februari 1995 kennis genomen van uw brief van 14 december 1995 betreffende een adviesaanvraag van de Provinciale Raad van de Orde der apothekers in verband met het gebruik van repetendanummers van magistrale bereidingen.


Conformément à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, les données que vous nous adressez en complétant ce formulaire sont destinées à assurer le suivi de votre dossier de demande d’intervention du service Assurance Complémentaire.

Conform de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, zullen de gegevens die u ons bezorgt door dit formulier in te vullen, worden gebruikt bij de opvolging van uw dossier voor de aanvraag van een tegemoetkoming van de dienst Aanvullende Verzekering.


En sa séance du 20 novembre 1999, le Conseil national s'est penché sur votre demande d'avis du 16 septembre 1999, relative à l'intervention de médecins experts.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 20 november 1999 uw advies¬aanvraag van 16 september 1999 met betrekking tot het optreden van geneesheren-experten besproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre demande relative ->

Date index: 2024-07-06
w