Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre enfant consultez " (Frans → Nederlands) :

Si l’une des mises en garde mentionnées ci-dessus est d’application pour vous ou votre enfant, consultez votre médecin ou le médecin qui traite votre enfant avant d’utiliser Latanoprost Sandoz ou de l’administrer à votre enfant.

Als één van die punten van toepassing is op u of op uw kind, mag u Latanoprost Sandoz niet gebruiken of aan uw kind geven voordat u uw arts of de arts die uw kind behandelt, heeft geraadpleegd.


Si le médecin de votre enfant vous a dit que votre enfant ne tolérait pas certains sucres, consultez-le avant de donner ce médicament à votre enfant.

Als de arts van uw kind u heeft verteld dat uw kind een intolerantie heeft voor bepaalde suikers, neemt u dan contact met de arts van uw kind op voordat hij of zij dit geneesmiddel gebruikt.


Si vous ou votre enfant avez pris plus de Montelukast Apotex que vous n'auriez dû : Consultez immédiatement votre médecin ou celui de votre enfant, votre pharmacien ou le Centre Antipoison (070/245.245).

Heeft u of uw kind te veel van dit middel ingenomen? Neem onmiddellijk contact op met uw arts, uw apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).


Si votre enfant présente des effets indésirables Si l’un des effets indésirables devient grave ou gênant ou si votre enfant présente un effet indésirable non mentionné dans cette notice, consultez votre médecin ou votre pharmacien.

Wanneer uw kind bijwerkingen krijgt Wanneer één van de bijwerkingen ernstig of storend wordt of als er bij uw kind een bijwerking optreedt dit niet in deze bijsluiter is vermeld, raadpleeg dan uw arts of apotheker.


→ Consultez votre médecin avant d’administrer des comprimés de Malarone Junior à votre enfant, si vous pensez que votre enfant pourrait être allergique à l’un de ces composants.

→ Vertel uw arts en zonder eerst Malarone Junior aan uw kind toe te dienen als het mogelijk is dat uw kind allergisch is voor één van deze bestanddelen.


Si votre enfant a pris plus de Montelukast Apotex qu'il n'aurait dû : Consultez immédiatement le médecin de votre enfant, votre pharmacien ou le Centre Anti-poison (070/245.245).

Heeft uw kind teveel van dit middel ingenomen? Neem onmiddellijk contact op met de arts van uw kind, uw apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).


Si votre enfant a besoin d’utiliser plus souvent que d’habitude son inhalateur de bêta-mimétiques, consultez le médecin de votre enfant le plus rapidement possible.

Als uw kind vaker dan gewoonlijk een bèta-agonist inhalator moet gebruiken, moet u zo snel mogelijk de arts van uw kind raadplegen.


Si votre enfant a pris plus de Montelukast EG 4 mg qu’il n’aurait dû Consultez immédiatement le médecin de votre enfant.

Heeft uw kind te veel van Montelukast EG 4 mg ingenomen? Neem onmiddellijk contact op met de arts van uw kind voor advies.


Mais si votre enfant en souffre, consultez votre médecin traitant (pédiatre ou médecin généraliste).

Wanneer uw kindje echter wel pijn ervaart, is het aangeraden om uw behandelende arts (pediater of huisarts) te raadplegen.


Si vous êtes enceinte, pensez pouvoir l’être ou si vous envisagez d’avoir un enfant, consultez votre médecin avant de prendre ce médicament.

Als u zwanger bent, denkt dat u zwanger kunt zijn of wanneer u van plan bent een kind te krijgen, dient u uw arts om advies te vragen voordat u dit geneesmiddel gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre enfant consultez ->

Date index: 2023-10-25
w