Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre enfant subit déjà " (Frans → Nederlands) :

Si votre enfant subit déjà un traitement par antihypertenseurs (médicaments qui abaissent la pression artérielle) ou par diurétiques (médicaments qui aident à éliminer l'urine), par lithium, méthotrexate, tacrolimus, ciclosporine, corticostéroïdes, anticoagulants (comme la warfarine), antiagrégants plaquettaires et inhibiteurs de la recapture de la sérotonine (ISRS), glycosides cardiaques, zidovudine, quinolones et antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II, veuillez consulter votre médecin avant d'utiliser Nurofen pour Enfants.

Als uw kind reeds een behandeling volgt met bloeddrukverlagende (antihypertensiva) of urinedrijvende middelen (diuretica), lithium, methotrexaat, tacrolimus of met ciclosporine, corticosteroïden, bloedverdunners (zoals warfarine) en antibloedplaatjesaggregatiemiddelen en serotonine-heropname inhibitoren (SSRIs), hartglycosiden, zidovudine, chinolonen en angiotensine II antagonisten raadpleeg dan uw arts alvorens Nurofen voor Kinderen te geven.


Si votre enfant subit déjà un traitement par antihypertenseurs (médicaments qui abaissent la pression artérielle) ou par diurétiques (médicaments qui aident à éliminer l'urine), par lithium, méthotrexate, tacrolimus, ciclosporine, corticostéroïdes, anticoagulants (comme la warfarine), antiagrégants plaquettaires et inhibiteurs de la recapture de la sérotonine (ISRS), glycosides cardiaques, zidovudine, quinolones et antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II veuillez consulter votre médecin avant d'utiliser Nurofen pour Enfants.

Als uw kind reeds een behandeling volgt met bloeddrukverlagende (antihypertensiva) of urinedrijvende middelen (diuretica), lithium, methotrexaat, tacrolimus of met ciclosporine, corticosteroïden, bloedverdunners (zoals warfarine) en antibloedplaatjesaggregatiemiddelen en serotonine-heropname inhibitoren (SSRIs), hartglycosiden, zidovudine, chinolonen en angiotensine II antagonisten raadpleeg dan uw arts alvorens Nurofen voor Kinderen te geven.


Si votre enfant présente ou a déjà présenté un trouble psychiatrique, parlez-en à votre médecin qui surveillera votre enfant pour détecter les signes ou symptômes d’une dépression (voir rubrique 4).

Als uw kind een psychiatrische aandoening heeft of ooit heeft gehad, vertel het de behandelend arts van uw kind. De arts zal uw kind controleren op klachten of symptomen van depressie (zie rubriek 4).


Tests sanguins et urinaires Si votre enfant subit des tests sanguins (tels que tests du nombre de globules rouges ou tests fonctionnels hépatiques) ou des tests urinaires (pour le glucose), vous devez informer le médecin ou l’infirmier(ère) qu’il prend Amoxiclav Sandoz.

Bloed- en urinetests Als uw kind bloedonderzoeken (zoals bepaling van de rode bloedcellen of leverfunctietests) of urineonderzoeken (op glucose) moet ondergaan, moet u de arts of de verpleegkundige laten weten dat het Amoxiclav Sandoz inneemt.


Si vous-même ou votre enfant tombez subitement malades dans les 6 premiers mois de traitement, en particulier en cas d’aggravation de l’épilepsie, de sensation de malaise généralisé, de nausées, de perte d’appétit, de douleurs dans la partie haute de l’abdomen, de vomissements répétés, de fatigue extrême, d’apathie, de gonflement des jambes, de jaunisse (jaunissement de la peau ou du blanc des yeux), ou de faiblesse/manque d’énergie.

Als u of uw kind ineens ziek worden tijdens de eerste 6 maanden van de behandeling, vooral in geval van verergering van epilepsie, een algemeen ziektegevoel, misselijkheid, verlies van eetlust, pijn in de bovenbuik, herhaald braken, uitgesproken vermoeidheid, lusteloosheid, zwelling van de benen, geelzucht (geel worden van de huid of het wit van de ogen) of zwakte/geen energie.


votre garde d’enfants en cas d’hospitalisation subite ou d’un accouchement* ;

uw kinderoppas bij plotse ziekenhuisopname of bij een bevalling;


Il est très important de dire à votre médecin si vous ou l’enfant avez déjà contracté la tuberculose ou avez été en contact étroit avec quelqu’un qui a eu la tuberculose. Si des symptômes de tuberculose (tels que toux persistante, perte de poids, apathie, fièvre modérée) ou si d’autres infections apparaissent durant ou après le traitement, veuillez informer immédiatement votre médecin.

Als u of het kind ooit tuberculose heeft gehad, of in contact bent geweest met iemand die tuberculose heeft gehad, is het erg belangrijk dat u dat uw arts vertelt Als verschijnselen van tuberculose (zoals aanhoudende hoest, gewichtsverlies, lusteloosheid, matige koorts) of van enig andere infectie optreden tijdens of na de therapie, informeer dan onmiddellijk uw arts.


Il est très important de dire à votre médecin si votre enfant a déjà contracté la tuberculose ou s’il a été en contact étroit avec quelqu’un qui a eu la tuberculose.

Het is heel belangrijk dat u uw arts vertelt of uw kind ooit tuberculose heeft gehad, of wanneer hij/zij in het verleden in contact is geweest met iemand die tuberculose had.


2) Aux femmes enceintes: -ne buvez pas d’alcool durant votre grossesse, à quelque moment que ce soit; -si vous avez déjà consommé de l’alcool alors que vous êtes enceinte, arrêtez pour diminuer les risques futurs; -chaque grossesse est différente et ce n’est pas parce que vous avez eu un enfant en bonne santé alors que vous aviez consommé de l’alcool que celui que vous portez ne risque rien.

2) Voor de zwangere vrouwen: -drink geen alcohol tijdens de zwangerschap, ongeacht het stadium van de zwangerschap -als u al alcohol gebruikt hebt terwijl u zwanger was, stop ermee om verdere risico’s te vermijden; -elke zwangerschap is verschillend en dat u al een kind gekregen hebt dat in goede gezondheid verkeert terwijl u toch alcohol gebruikt had, betekent niet dat het kind dat u draagt, geen risico’s loopt.


Face à un saignement, vous avez déjà fait (ou fait faire) une injection de facteur de coagulation à votre enfant. C'est ce qu'on appelle le traitement à la demande.

Het toedienen van een injectie met stollingsfactor op het moment dat er een bloeding optreedt, heet 'on demand' behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre enfant subit déjà ->

Date index: 2024-01-17
w