Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre lettre bien » (Français → Néerlandais) :

Etant donné que les exceptions évoquées dans votre lettre, bien que reposant sur des dispositions légales, ne sont pas prévues en tant que telles par le législateur, elles ne trouvent pas leur place dans l'article 58 du Code.

Aangezien de door uw schrijven beoogde uitzonderingen, ofschoon zij op wettelijke bepalingen steunen, niet op zichzelf door wettelijke bepalingen zijn voorzien, hebben zij geen plaats in artikel 58 van de Code.


Nous avons bien reçu votre lettre et ses annexes du 19.03.1996 en réponse à notre lettre du 21.02.1996 et nous vous en remercions.

Wij danken u voor uw brief en zijn bijlagen van 19 maart 1996 in antwoord op onze brief van 21 februari 1996.


Le Conseil national a, en sa séance du 16 mai 1992, pris connaissance de votre lettre du 6 mars 1992 relative à l'avis du Conseil national du 18 janvier 1992 concernant la loi du 18 juillet 1991 sur la protection des biens des personnes totalement ou partiellement incapables d'en assumer la gestion en raison de leur état de santé physique ou mental.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 16 mei 1992 kennis genomen van uw brief van 6 maart 1992 met betrekking tot het advies dat de Nationale Raad op 18 januari 1992 verstrekt heeft aangaande de Wet van 18 juli 1991 betreffende de bescherming van de goederen van personen die wegens hun lichaams of geestestoestand geheel of gedeeltelijk onbekwaam zijn die te beheren.


Continuez à maintenir votre appareil bien vertical de telle sorte que votre main ne bloque pas les fentes d'admission situées sous l'appareil (indiquées par la lettre X à la Fig. 2).

Houd uw toestel goed vertikaal zodat uw hand de toegangsgroeven onder het toestel niet blokkeert (aangegeven met de letter X op Fig. 2).


Se référant à votre lettre du 4 mai 1988, le Conseil national vous prie de bien vouloir préciser votre question et de faire savoir, entre autres, de qui certains médecins ont obtenu l'autorisation d'utiliser à leur nom des formulaires d'attestations de soins du modèle H.

Met referte aan Uw schrijven van 4 mei 1988 vraagt de Nationale Raad dat U Uw vraag zou willen preciseren en onder meer zou laten weten door wie aan bepaalde geneesheren de toelating werd gegeven om op hun naam formulieren van getuigschriften voor verstrekte hulp van het model H te gebruiken.


Le Conseil national a bien reçu votre lettre concernant la composition des commissions d'éthique.

De Nationale Raad heeft Uw schrijven aangaande de samenstelling van de ethische commissies in goede orde ontvangen.


Nous avons bien reçu votre lettre du 26 juin 1990, ainsi que ses annexes, concernant la défibrillation cardiaque semi automatique confiée à des ambulanciers.

Wij bevestigen U de goede ontvangst van uw brief van 26 juni 1990 alsmede van de bijlagen, met betrekking tot de semi automatische hartdefibrillatie die toevertrouwd wordt aan ambulanciers.


Vous avez reçu une lettre d’invitation de Brumammo pour passer un mammotest, ou bien votre médecin vous a donné une prescription pour un mammotest.

U hebt een uitnodigingsbrief gekregen van Brumammo voor een mammotest, of uw dokter heeft u een voorschrift gegeven voor de mammotest.






D'autres ont cherché : évoquées dans votre     dans votre lettre     votre lettre bien     bien reçu votre     reçu votre lettre     nous avons bien     connaissance de votre     votre lettre     protection des biens     maintenir votre     la lettre     votre appareil bien     référant à votre     prie de bien     national a bien     bien votre     reçu une lettre     bien     j'ai bien     votre lettre bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre lettre bien ->

Date index: 2021-10-02
w