Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre médecin de l’hôpital " (Frans → Nederlands) :

la partie administrative est complétée par vous (ou votre partenaire, accompagnant ou représentant), éventuellement avec l’aide du service social de votre mutualité ou de l’hôpital. la partie médicale est complétée par le médecin traitant de l’hôpital ou le médecin généraliste.

Het administratieve deel vult u zelf in (of uw partner, begeleider of vertegenwoordiger), eventueel met de hulp van de sociale dienst van uw ziekenfonds of van het ziekenhuis. Het medische deel vult de behandelende geneesheer van het ziekenhuis of de huisarts in.


Votre médecin généraliste, le médecin traitant de l’hôpital, le service social de l’hôpital, la famille,.

Uw huisarts, de behandelende geneesheer van het ziekenhuis, de sociale dienst van het ziekenhuis, familie, .


19 Vous-même Votre médecin généraliste, le médecin traitant de l’hôpital, le service social de l’hôpital, la famille,.

19 Uzelf Uw huisarts, de behandelende geneesheer van het ziekenhuis, de sociale dienst van het ziekenhuis, familie, .


En sa séance du 4 février 2012, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre lettre du 14 février 2011 concernant la convention individuelle «..». et plus particulièrement l'installation d'un nouveau cabinet médical après que la convention avec l'hôpital a pris fin.

In zijn vergadering van 4 februari 2012 besprak de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw brief van 14 februari 2011 betreffende de individuele overeenkomst .en meer in het bijzonder aangaande het uitoefenen van een nieuwe geneeskundige praktijk na het beëindigen van een overeenkomst met het ziekenhuis.


Votre demande d'avis porte copie, en annexe, d'une lettre transmise à votre Conseil provincial par un médecin-chef d'un hôpital psychiatrique.

Als bijlage bij uw vraag om advies werd een afschrift ingesloten van een aan uw Provinciale Raad overgemaakte brief van een hoofdgeneesheer van een psychiatrisch ziekenhuis.


(5) Cet article dispose : « Sont entendus, à leur demande, par le Conseil médical :1° le médecin-chef de l'hôpital; 2° le gestionnaire de l'hôpital; 3° le(s) directeur(s) de l'hôpital; 4° le pharmacien de l'hôpital; 5° le chef du nursing de l'hôpital; 6° le reviseur d'entreprise attaché à l'hôpital; 7° les médecins hospitaliers, visés à l'article 1er du présent arrêté; 8° un représentant des médecins généralistes travaillant avec l'hôpital ».

(5) Dit artikel bepaalt : “Worden op hun verzoek door de Medische Raad gehoord :1° de hoofdgeneesheer van het ziekenhuis; 2° de beheerder van het ziekenhuis; 3° de directeur(s) van het ziekenhuis; 4° de apotheker van het ziekenhuis; 5° het hoofd van de verpleegafdeling van het ziekenhuis; 6° de bedrijfsrevisor verbonden aan het ziekenhuis; 7° de ziekenhuisgeneesheren, bedoeld in artikel 1 van dit besluit; 8° een vertegenwoordiger van de huisartsen die met het ziekenhuis werken”.


votre carte d’identité votre carte SIS des vignettes le nom, l’adresse et le numéro de téléphone de la personne que Dunepanne doit éventuellement prévenir en cas de maladie ou d’accident vos médicaments personnels les prescriptions pour des médicaments supplémentaires la prescription pour des séances de kinésithérapie et/ou pour des soins infirmiers la documentation du diététicien/de votre médecin/de l’hôpital si vous devez suivre un régime particulier votre matériel pour soins de plaies votre matériel pour soins en cas d’incontinence .

identiteitskaart SIS-kaart kleefbriefjes naam, adres en telefoonnummer van de persoon die Dunepanne eventueel moet verwittigen als u plots ziek wordt of een ongeval hebt persoonlijke medicatie geneesmiddelenvoorschriften voor extra medicatie voorschrift voor kinesitherapiezittingen en/of voor verpleegkundige verzorging documentatie van de diëtist/uw arts/het ziekenhuis als u een specifiek dieet moet volgen materiaal voor wondzorg materiaal voor verzorging wegens incontinentie .


Les principales étapes de votre séjour sont passées en revue de manière chronologique, du choix de l’hôpital et du médecin jusqu’à la sortie, voire la convalescence.

De voornaamste etappes van een verblijf worden chronologisch op een rij gezet, gaande van de keuze van de arts en het ziekenhuis tot het ontslag en herstel.


Les conseils de votre médecin traitant peuvent être utiles pour le choix de l’hôpital, mais vous n’êtes pas obligé de les suivre.

Je kan je bij de keuze van het ziekenhuis laten leiden door de raad van je behandelende geneesheer, maar niets verplicht je die te volgen.


Pour éviter toute surprise désagréable, informez-vous au préalable quant au prix du séjour et aux honoraires des médecins dans l’hôpital de votre choix.

Om onaangename verrassingen te vermijden, informeer je je het best vooraf over de prijs van het verblijf en de erelonen van de artsen in het door jou gekozen ziekenhuis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre médecin de l’hôpital ->

Date index: 2021-04-20
w