Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre médecin doit être très prudent lorsqu " (Frans → Nederlands) :

Même si on n’a montré aucun effet direct, votre médecin doit être très prudent lorsqu’il prescrit de la paroxétine aux clients souffrant d’épilepsie.

Hoewel een effect niet is gebleken, dient uw arts extra voorzichtig te zijn met het voorschrijven van paroxetine aan patiënten met epilepsie.


- lorsque le médecin-conseil autorise le traitement dans des cas très exceptionnels, lorsque le traitement ne peut être appliqué en Belgique, l’autorisation doit mentionner clairement l’établissement de soins et/ou le médecin spécialiste ainsi que la période de traitement prévue; de plus, la justification d ...[+++]

- wanneer de adviserend geneesheer in zeer uitzonderlijke gevallen toestemming geeft voor de behandeling, wanneer de behandeling niet kan worden toegepast in België, moet in de toestemming duidelijk de verpleeginrichting en/of de geneesheer-specialist, evenals de vastgestelde behandelingsperiode worden vermeld; bovendien moet de verantwoording voor de beslissing in het dossier staan;


lorsqu'une autorisation de se faire soigner à l'étranger est donnée dans des cas très exceptionnels, lorsque le traitement ne peut être appliqué en Belgique, le médecin conseil doit mentionner clairement l'établissement de soins et/ou le médecin spécialiste ainsi que la période de traitement prévue; dans ce cas, il importe que la justification de la décision apparaisse dans le dossier de l ...[+++]

wanneer in zeer uitzonderlijke gevallen, wanneer de behandeling in België niet mogelijk is, toestemming wordt gegeven voor verzorging in het buitenland, moet de adviserend geneesheer de naam van de verzorgingsinstelling en/of de geneesheer-specialist evenals de voorziene behandelingsperiode uitdrukkelijk vermelden; in dat geval moet de verantwoording van de beslissing in het dossier van de betrokkene zijn opgenomen;


lorsqu'une autorisation de se faire soigner à l'étranger est donnée dans des cas très exceptionnels, lorsque le traitement ne peut être appliqué en Belgique, le médecin-conseil doit mentionner clairement l'établissement de soins et/ou le médecin spécialiste ainsi que la période de traitement prévue; dans ce cas, il importe que la justification de la décision apparaisse dans le dossier de l ...[+++]

wanneer in zeer uitzonderlijke gevallen, wanneer de behandeling in België niet mogelijk is, toestemming wordt gegeven voor verzorging in het buitenland, moet de adviserend geneesheer de naam van de verzorgingsinstelling en/of de geneesheer-specialist evenals de voorziene behandelingsperiode uitdrukkelijk vermelden; in dat geval moet de verantwoording van de beslissing in het dossier van de betrokkene zijn opgenomen;


Si vous avez des problèmes de foie, en particulier des problèmes dus à l'alcool, votre médecin sera très prudent avec v ou il pourrait ne pas vous en prescrire du tout.

Als u problemen hebt met uw lever, vooral als die te wijten zijn aan alcohol, zal uw arts zeer zorgvuldig zijn met Methotrexate Sandoz of zal hij het helemaal niet aan u voorschrijven.


Losartan Sandoz ne doit pas être utilisé en début de grossesse et ne doit absolument pas être pris lorsque vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car il peut être très dangereux pour votre bébé lorsqu'il est utilisé après le 3ème mois de la grossesse.

Losartan Sandoz wordt niet aanbevolen voor gebruik tijdens het begin van de zwangerschap en dient niet te worden gebruikt als u meer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het ernstige nadelige effecten voor de baby kan hebben bij gebruik vanaf een zwangerschapsduur van 3 maanden.


Vous devez informer votre médecin si vous pensez être enceinte (ou pouvez le devenir). Losartan Sandoz ne doit pas être utilisé en début de grossesse et ne doit absolument pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois car il peut être nocif pour votre bébé lorsqu'il est utilisé à ce stade de la grossesse (voir rubrique G ...[+++]

Het gebruik van Losartan Sandoz wordt niet aanbevolen tijdens het begin van de zwangerschap en dient niet te worden gebruikt als u meer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het nadelige effecten voor de baby kan hebben bij gebruik in deze zwangerschapsfase (zie rubriek Zwangerschap).


Il est très important que vous arrêtiez immédiatement de prendre Co-Lisinopril Mylan et que vous voyiez votre médecin si vous éprouvez un étourdissement marqué, une sensation de tête vide ou de faiblesse (en particulier au début du traitement ou lorsque la dose est augmentée, ou lorsque vous vous levez).

Het is belangrijk dat u onmiddellijk stopt met de inname van Co-Lisinopril Mylan en uw arts raadpleegt als u erg duizelig, ijlhoofdig of flauw bent (vooral aan het begin van de behandeling of wanneer de dosis werd verhoogd of wanneer u rechtstaat).


Si l’un des effets indésirables très graves suivants survient, vous devez arrêter le traitement et contacter immédiatement votre médecin, un hôpital ou un service d’urgence : difficultés sévères à respirer, bruit similaire à un râle lorsque vous inhalez, douleur convulsive ou vertiges très importants.

Als één van de volgende zeer ernstige bijwerkingen optreedt, dient u de behandeling te stoppen en onmiddellijk contact op te nemen met uw arts, een ziekenhuis of eerste hulp: Ernstige ademhalingsmoeilijkheden, een reutelend geluid als u inademt, krampachtige pijn of extreme duizeligheid.


Lorsque votre affection cutanée va mieux ou après une durée maximale de traitement de deux semaines, votre médecin doit modifier ou changer votre traitement.

Als uw huidaandoening beter is of na maximum twee weken behandeling zou uw arts uw behandeling moeten aanpassen of veranderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre médecin doit être très prudent lorsqu ->

Date index: 2021-08-06
w