Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre médecin procédera également » (Français → Néerlandais) :

Votre médecin procédera également à des contrôles afin de surveiller le fonctionnement de votre cœur et de votre foie, avant et pendant le traitement par Tyverb.

afhankelijk van de bijwerkingen die u ervaart, kan uw arts u adviseren uw dosering te verlagen of tijdelijk te stoppen met de behandeling


Votre médecin procédera également à des analyses sanguines afin de vérifier le fonctionnement de votre foie.

Uw arts zal ook bloedonderzoek doen om uw leverfunctie te controleren.


Votre médecin procédera également à un examen physique avant de débuter le traitement.

Uw arts zal ook een lichamelijk onderzoek uitvoeren voor de start van de behandeling.


D’autre part, le médecin-conseil procèdera également plus rapidement au contrôle de l’incapacité de travail d’un titulaire au chômage étant donné que celui-ci est à charge de l’assurance indemnités dès le début de son incapacité de travail, alors que le titulaire lié par un contrat de travail peut en principe encore faire appel au salaire garanti pendant une certaine période.

Anderzijds zal de adviserend geneesheer ook sneller overgaan tot de controle van de arbeidsongeschiktheid van een werkloze gerechtigde, vermits deze reeds van bij de aanvang van de arbeidsongeschiktheid ten laste is van de uitkeringsverzekering, daar waar de gerechtigde die verbonden is door een arbeidsovereenkomst in principe nog gedurende een bepaalde periode aanspraak kan maken op gewaarborgd loon.


Votre médecin procédera à des contrôles réguliers afin de surveiller une éventuelle survenue de ces symptômes (voir également « Effets indésirables éventuels »).

Uw arts zal u regelmatig op deze symptomen controleren (zie ook Mogelijke bijwerkingen).


- Votre médecin procèdera à des contrôles réguliers de la quantité de potassium dans votre sang si vous utilisez des diurétiques d’épargne potassique ou certains médicaments contre l’hypertension (inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine ou antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II. ) En cas de doute, demandez conseil à votre médecin.

- Uw arts zal de hoeveelheid kalium in uw bloed regelmatig controleren in geval van gebruik van kaliumsparende diuretica of van bepaalde geneesmiddelen tegen hoge bloeddruk (Inhibitoren van het angiotensine converting enzyme of angiotensine II receptor antagonisten). Bij twijfel raadpleeg uw arts.


si votre médecin considère que vous avez des risques de dévelloper une maladie cardiaque (par ex., si vous avez du diabète, si vous êtes un gros fumeur ou si vous utilisez un traitement de substitution à la nicotine), et en particulier si vous êtes une femme ménopausée ou un homme âgé de plus de 40 ans et que ces facteurs de risque vous concernent, votre médecin procédera à un test de votre fonction cardiaque a ...[+++]

als er aangenomen wordt dat u een risico loopt op de ontwikkeling van hartlijden (bv. diabeticus, zware roker of onder nicotine substitutietherapie), en in het bijzonder als u een postmenopauzale vrouw of een man boven de 40 jaar met deze risicofactoren bent, moet uw arts uw hartfunctie controleren vooraleer Sumatriptan Teva voor te schrijven.


Un chiffre très élevé (> 2) signifie qu’une partie importante de votre patientéle est prise en charge également par d’autres médecins spécialistes (patients chroniques, patients âgés) ou généralistes (gardes, médecine de groupe, .).

Een heel hoog cijfer (> 2) betekent dat een belangrijk deel van uw patiënteel eveneens ten laste wordt genomen door andere specialisten (chronische patiënten, oudere patiënten) of huisartsen (wacht, groepspraktijk, ).


Outre votre lettre d’envoi pour le médecin spécialiste, remplissez également le formulaire ci-joint (document d’envoi) et remettez-le à votre patient.

Het volstaat dat u, naast de verwijsbrief naar de specialist, ook het bijgevoegd formulier invult en aan uw patiënt meegeeft.


La Commission nationale médico-mutualiste souhaite également attirer votre attention sur la responsabilité des médecins quant aux prescriptions diagnostiques d’imagerie et de biologie clinique : des différences inexplicables de consommation apparaissent entre provinces en Belgique.

De Nationale Commissie Geneesheren - Ziekenfondsen wenst eveneens uw aandacht te vestigen op de verantwoordelijkheid van de geneesheren met betrekking tot de diagnostische voorschriften inzake medische beeldvorming en klinische biologie: er zijn onverklaarbare consumptieverschillen vastgesteld tussen de Belgische provincies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre médecin procédera également ->

Date index: 2024-01-15
w