Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre médecin souhaitera vous contrôler » (Français → Néerlandais) :

Si vous prenez ce médicament pendant une longue durée, votre médecin souhaitera vous contrôler régulièrement (notamment si vous le prenez depuis plus d’un an).

Als u dit geneesmiddel langdurig neemt, zal uw arts u regelmatig willen onderzoeken (vooral als u het middel langer dan een jaar neemt).


Votre médecin souhaitera peut-être contrôler les taux de potassium et de magnésium dans votre sang avant le début de votre traitement par Sotalol Mylan comprimés.

Uw arts zal misschien het kalium- en magnesiumgehalte in uw bloed willen controleren voor u Sotalol Mylan tabletten begint in te nemen.


Personnes âgées, surtout celles qui pèsent moins de 50 kg : si vous avez plus de 65 ans et surtout si vous pesez moins de 50 kg, votre médecin souhaitera peut-être vous surveiller plus étroitement.

Ouderen, vooral indien ze minder dan 50 kg wegen: indien u ouder bent dan 65 jaar en vooral indien u minder dan 50 kg weegt, zal uw arts u mogelijk nauwgezet willen opvolgen.


Si vous prenez ce médicament depuis longtemps, votre médecin souhaitera vous surveiller (en particulier si vous le prenez depuis plus d’un an).

Als u dit geneesmiddel gedurende lange tijd inneemt, zal uw arts u opvolgen (vooral als u het langer dan een jaar inneemt).


Si vous prenez Pantoprazole EG 20 mg au long cours (par exemple, pendant plus d’un an), votre médecin souhaitera peut-être vous examiner régulièrement.

als u langdurig Pantoprazole EG 20 mg neemt (bijv. langer dan 1 jaar) zal uw arts u misschien regelmatig willen zien.


Si vous souffrez de problèmes du cœur, des reins ou du foie, votre médecin souhaitera vous suivre régulièrement.

Als u hart-, lever-, of nierproblemen heeft, zal uw arts u regelmatig willen controleren.


Si vous recevez un traitement à long terme à base d'Aceclofenac Mylan, en particulier à des doses élevées, votre médecin souhaitera peut-être évaluer l'évolution de votre état à l'aide de tests sanguins.

Als u een langetermijnbehandeling met Aceclofenac Mylan krijgt, vooral in hoge dosering, zal uw arts uw evolutie misschien willen volgen met bepaalde bloedtests.


vos consultations chez votre généraliste et le spécialiste de votre maladie sont entièrement remboursées par votre mutualité pendant la durée du trajet de soins vous recevez toutes les infos nécessaires à propos de la prise en charge de votre maladie (mode de vie, médicaments, contrôles médicaux, .), grâce à un plan de suivi personnel selon la maladie, vous avez accès à du matériel spécifique, des consultations de diététicien, de podologue, d’éducateur au diabète, .vous avez la garantie d’une collaboration étroite en ...[+++]

uw raadplegingen bij uw huisarts en bij de specialist van uw ziekte worden volledig terugbetaald door het ziekenfonds tijdens de duur van het zorgtraject u krijgt alle nodige informatie om uw ziekte zo goed mogelijk aan te pakken (gezonde levensstijl, geneesmiddelen, regelmatige medische controle, ) door middel van een persoonlijk zorgplan naargelang de ziekte krijgt u toegang tot specifiek materiaal, tot raadplegingen bij een diëtist, een podoloog, diabeteseducator, .u krijgt de garantie dat uw huisarts en uw specialist nauw met elkaar zullen samenwerken bij de aanpak, behandeling en opvolging van uw ziekte, op maat ...[+++]


Toutefois, cet avantage est acquis à condition que vous respectiez, en tant que patient, le nombre minimum de contacts (consultations ou visites) à avoir par an avec votre médecin généraliste (min. 2) et chez votre médecin spécialiste (min. 1) et que vous autorisiez votre médecin généraliste à gérer le dossier médical global.

Voorwaarde is wel dat u zich als patiënt houdt aan de voorwaarde van een minimum aantal contacten (raadplegingen of bezoeken) met uw huisarts (min. 2) en bij uw specialist (min. 1), én uw huisarts uw globaal medisch dossier beheert.


En d’autres termes : si, au cours de votre trajet de soins (et ce, à partir du 1er juin 2009), vous ne pouvez plus vous déplacer, 2 visites de votre médecin généraliste par an vous permettent de garder vos avantages du trajet de soins.

Met andere woorden: indien u , in de loop van uw zorgtraject (en dit vanaf 1 juni 2009) u niet meer kunt verplaatsen, kunt u de voordelen van uw zorgtraject behouden met 2 bezoeken van uw huisarts per jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre médecin souhaitera vous contrôler ->

Date index: 2022-06-27
w