Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre médecin vous examinera » (Français → Néerlandais) :

À votre retour, vous pouvez aussi présenter vos factures originales à votre mutualité qui examinera si vous avez droit à une intervention.

U kunt ook na uw thuiskomst uw originele facturen indienen bij ons ziekenfonds, wij zullen dan nagaan of u recht heeft op een tussenkomst.


Si votre médecin décide de vous stimuler avec des gonadotrophines et que vous remplissez les conditions établies par l’INAMI pour en bénéficier, vous devrez faire une demande auprès de votre mutuelle (Votre médecin vous fournira le document adéquat).

Als uw arts beslist u te stimuleren met gonadotrofinen en u beantwoordt aan de criteria die het RIZIV vooropstelt om hiervoor in aanmerking te komen, moet u een aanvraag indienen bij uw ziekenfonds (uw arts zal u hiervoor een document bezorgen).


Memantine Accord avec des aliments et boissons Vous devez informer votre médecin si vous avez récemment changé ou si vous avez l’intention de changer fondamentalement de régime alimentaire (d’un régime normal à un régime strictement végétarien, par exemple) ou si vous souffrez d’une acidose tubulaire rénale (ATR, un excès de substances produisant des acides dans le sang en raison d’un dysfonctionnement rénal (mauvais fonctionnement des reins)) ou d’une infection sévère des voies urinaires (structures assurant le transport des urines) car votre médecin devra peut-être ajuster la posologie de votre ...[+++]

Waarop moet u letten met eten en drinken? U dient uw arts ervan op de hoogte te stellen als u onlangs uw voedingspatroon drastisch heeft gewijzigd of van plan bent dit te doen (b.v. van een normaal dieet naar een strikt vegetarisch dieet) of als u lijdt aan een vorm van renale tubulaire acidose (RTA, een teveel aan zuurvormende stoffen in het bloed vanwege nierfunctiestoornissen (slechte nierfunctie) of ernstige infecties aan de urineweg (urineuitscheidingssysteem), omdat uw arts de dosering van uw geneesmiddel dan wellicht dient aan te passen.


Vous devez en particulier informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants : insuline ou sulfamide hypoglycémiant (comme le glimépiride ou le glipizide) – votre médecin pourra envisager de diminuer la dose afin d'éviter une diminution trop importante de votre taux de sucre dans le sang (hypoglycémie) médicaments utilisés pour réduire votre pression sanguine (anti-hypertenseurs), incluant les diurétiques (médicaments utilisés pour éliminer l'excès d'eau dans l’organisme), dans la mesure où ces médicaments peuvent abaisser votre pression sanguine en éliminant l’excès d’eau dans vot ...[+++]

Vertel het in het bijzonder aan uw arts als u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: ● insuline of een sulfonylureumderivaat (zoals glimepiride of glipizide) – misschien wil uw arts de dosis verlagen om te voorkomen dat uw bloedsuikerwaarde te laag wordt (hypoglykemie) ● geneesmiddelen om uw bloeddruk te verlagen (antihypertensiva), waaronder vochtafdrijvende middelen (gebruikt om overmaat aan water uit uw lichaam te verwijderen, ook wel ‘plastabletten’ genoemd), aangezien dit middel uw bloeddruk eveneens kan verlagen doordat het overmaat aan water in het lichaam verwijdert.


Chez certains médecins et spécialistes, vous devez d’abord payer vous-même, après quoi vous pouvez vous faire rembourser (une partie de) vos frais auprès d’une agence « Medicare » sur présentation de votre CEAM et de votre passeport.

Bij sommige huisartsen en specialisten moet je eerst zelf betalen, waarna je (een deel van) de kosten terugbetaald kunt krijgen in een Medicare-kantoor op vertoon van je EZVK en paspoort.


Si vous pensez courir un risque pour votre santé ou celle de votre bébé, nous vous conseillons de prendre contact avec le médecin du travail de votre entreprise.

Vermoed je dat jouw gezondheid of die van je baby in gevaar komt, raden we je aan om contact op te nemen met de arbeidsgeneesheer van je bedrijf.


Si cela vous arrive, votre médecin vous déclare alors inapte à poursuivre votre activité professionnelle ou à rechercher un emploi en tant que chômeuse.

Als je ziek wordt, zal je arts je arbeidsongeschikt verklaren of ongeschikt om een job te zoeken als je werkloos bent.


Si vous disposez d'un Dossier Médical Global (DMG) et êtes envoyé par votre médecin généraliste chez un spécialiste, votre ticket modérateur sera réduit de quelques euros.

Als je een gewone verzekerde met een Globaal Medisch Dossier bent en door je huisarts doorverwezen wordt naar een specialist, betaal je enkele euro's minder remgeld voor je consultatie bij die specialist.


Lorsque votre médecin vous prescrit un médicament, vérifiez dans votre pharmacie familiale : peut-être l’avez vous déjà ou un médicament équivalent (autre nom sur la boite, mais principe actif identique).

Als uw arts u een geneesmiddel voorschrijft, check dan eerst even uw huisapotheek: misschien heeft u dit geneesmiddel of een equivalent al in huis (andere naam op de doos, maar hetzelfde actieve bestanddeel).


Vous avez la garantie d'une collaboration étroite entre votre médecin généraliste et votre spécialiste afin d'organiser au mieux la prise en charge, le traitement et le suivi de votre maladie, en fonction de votre situation spécifique.

De patiënt krijgt de garantie dat zijn huisarts en specialist nauw met elkaar zullen samenwerken bij de aanpak, behandeling en opvolging van zijn ziekte, op maat van zijn specifieke situatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre médecin vous examinera ->

Date index: 2024-06-30
w