Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre médecin à quels signes cliniques vous devrez être attentif » (Français → Néerlandais) :

Si vous prenez de la digoxine (médicament qui agit sur le tonus du muscle cardiaque) veuillez demander à votre médecin à quels signes cliniques vous devrez être attentif.

Als u digoxine (een geneesmiddel dat een invloed uitoefent op de tonus van de hartspier) gebruikt, vraag dan aan uw arts op welke tekenen u moet letten.


Parlez avec votre médecin si vous (ou quelqu’un prenant ce médicament), montre n’importe quel signe de problèmes mentaux.

Spreek met uw dokter indien u (of iemand die het geneesmiddel neemt) enig teken van mentale problemen vertoont.


Si vous remarquez n’importe quel signe d'infection ou d'autres symptômes tels qu’une faiblesse musculaire, une faiblesse partant des mains et des pieds et remontant vers le tronc, des palpitations, des tremblements ou une hyperactivité, veuillez en informer immédiatement votre médecin afin d’obtenir le traitement nécessaire.

Als u merkt dat u symptomen van een infectie krijgt of andere symptomen zoals spierzwakte, zwakte die begint in de handen en voeten en zich naar boven verplaatst in de richting van de romp van het lichaam, hartkloppingen, beven of hyperactiviteit, neem dan voor de vereiste behandeling onmiddellijk contact op met uw arts.


Dites-le à votre médecin, pharmacien ou professionnel de santé pour qu'il voie quand vous devrez recevoir votre injection suivante de SAYANA et quel type de contraception vous devrez utiliser entre-temps.

Vraag uw arts, apotheker of professionele gezondheidsverstrekker om na te gaan wanneer u uw volgende inspuiting van SAYANA moet krijgen en welk type van voorbehoedsmiddel u intussen moet gebruiken.


Dites-le à votre médecin, pharmacien ou professionnel de santé pour qu'il voie quand vous devrez recevoir votre injection suivante de SAYANA PRESS et quel type de contraception vous devrez utiliser entre-temps.

Vraag uw arts, apotheker of professionele gezondheidsverstrekker om na te gaan wanneer u uw volgende inspuiting van SAYANA PRESS moet krijgen en welk type van voorbehoedsmiddel u intussen moet gebruiken.


Votre médecin décidera à quel moment vous devrez recevoir votre prochaine dose d'Epirubicine Sandoz.

Uw arts zal beslissen wanneer de volgende dosis van Epirubicine Sandoz toe te dienen.


Si vous constatez des signes de saignement, quels qu’ils soient, informez immédiatement votre médecin, votre pharmacien hospitalier ou votre infirmier(ère).

Als u enig teken van bloeding opmerkt, waarschuw dan onmiddellijk uw arts, uw ziekenhuisapotheker of verpleegkundige.


Informez votre médecin si vous avez des antécédents de problèmes de foie, notamment d’hépatite (infection ou inflammation du foie) de n'importe quel type, ou si vous avez déjà présenté les signes et symptômes de problèmes hépatiques suivants : démangeaisons, coloration jaune de la peau ou des yeux, urines foncées et douleur ou gêne dans la région supérieure droite de l'estomac.

Vertel het uw arts wanneer u een voorgeschiedenis hebt van leverproblemen, zoals een vorm van hepatitis (infectie of ontsteking van de lever) of een voorgeschiedenis van een van de volgende tekenen en symptomen van leverproblemen: jeuk, gele ogen of huid, donker gekleurde urine en pijn of ongemak in het gebied rechtsboven in de maagstreek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre médecin à quels signes cliniques vous devrez être attentif ->

Date index: 2021-03-30
w