Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passage

Traduction de «votre passage dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chute sur une échelle dans le transport par eau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

val op ladder in watervervoer, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


écrasé entre un navire et un quai, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd tussen schip en werf, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


exposition à l'alimentation électrique domestique, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrisch huishoudtoestel met passage van stroom door weefsel


chute dans les escaliers du transport fluvial, passager d'un petit bateau motorisé blessé

val op trap in watervervoer, inzittendde van kleine aangedreven boot gewond


exposition au courant électrique, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom met passage van stroom door weefsel


accident impliquant un véhicule à passagers d'aéroport alimenté par une batterie

ongeval met accu-aangedreven luchthavenpassagiersvoertuig


exposition à la foudre, avec un passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan bliksem met passage van stroom door weefsel


explosion dans une embarcation, passager d'un petit bateau motorisé blessé

explosie in vaartuig, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


dysfonctionnement d'une centrale nucléaire dans une embarcation, passager d'un petit bateau motorisé blessé

storing van kerncentrale in vaartuig, inzittende van kleine aangedreven boot gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de votre passage dans l’unité de mammographie, des renseignements administratifs simples vous sont demandés, de même que le(s) nom(s) du (des) médecins au(x)quel(s) vous souhaitez que vos résultats soient adressés.

Bij uw binnenkomst op de afdeling mammografie worden u eenvoudige administratieve gegevens gevraagd, alsook de na(a)m(en) van de arts(en) van uw keuze naar wie uw resultaten verstuurd zullen worden.


Pour plus d'informations sur l'utilisation de DCL pour le passage de votre organisme à l'Euro, voir annexe (page 56).

Voor meer informatie over het gebruik van DCL voor de overstap van uw instelling naar de Euro, zie bijlage blz56.


Pas d’inquiétude, c’est normal : les articulations de votre bassin commencent à s’écarter légèrement pour lui laisser le passage.

Maak je geen zorgen, dat is normaal: de gewrichten van je bekken beginnen een beetje uit te zetten zodat je baby erdoor kan.


Lors d’une journée de forte chaleur : - Exposez-vous le moins possible au soleil ; - Protégez-vous par l’application d’une crème solaire ; - Buvez suffisamment, de l’eau de préférence ; - Signalez au CPAS de votre commune les cas isolés qui nécessiteraient le passage d’une assistante sociale.

Op een zeer hete dag - Stel u zo weinig mogelijk bloot aan de zon; - Bescherm uzelf door een zonnecrème te gebruiken; - Drink voldoende, bij voorkeur water; - Breng het OCMW van uw gemeente op de hoogte over geïsoleerde personen die een bezoek van een maatschappelijk werk(st)er kunnen gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous devez bientôt reprendre le travail, votre conjoint souhaite donner à manger à son bébé, vous devez prendre des médicaments incompatibles avec l’allaitement. le sevrage partiel ou total est une décision de couple. Plus le passage du lait maternel au lait infantile s’anticipera, mieux il se passera.

Je moet binnenkort weer aan het werk, je partner wil jullie kleine schat graag te eten geven, je moet geneesmiddelen nemen die niet samengaan met borstvoeding.de borstvoeding gedeeltelijk of volledig afbouwen, is een beslissing die jullie best samen nemen als koppel..


Nous attirons également votre attention sur l’introduction d’un § 4bis dans l’article 5, qui prévoit notamment l’octroi d’une prime informatique unique de 800 EUR, suite au passage, pendant la seconde moitié de l’année 2008, à une facturation électronique, suivant des modalités qui seront déterminées prochainement par l’INAMI.

Wij vestigen ook uw aandacht op de invoeging van een § 4bis in artikel 5, die de toekenning voorziet van een eenmalige informaticapremie van 800 EUR, ten gevolge van de overschakeling, in de tweede helft van het jaar 2008, naar een elektronische facturatie, volgens de richtlijnen die binnenkort door het RIZIV zullen vastgelegd worden.


En ce qui concerne votre demande d’éclaircissements à propos du passage « Le droit de nomination appartient aux établissements mais, dans le contexte défini de représentation légale des médecins généralistes locaux et d’intégration des missions du coordinateur, les cercles de médecins généralistes doivent obtenir et/ou conserver un droit de présentation du (des) candidat(s) coordinateur(s)». , le Conseil national renvoie à la motiv ...[+++]

Wat betreft uw tweede vraag om uitleg over de passus “De instellingen hebben het benoemingsrecht, maar huisartsenkringen dienen – in de geschetste context van wettelijke vertegenwoordiger van de lokale huisartsen en integratie van de taken van de coördinator – een voordrachtrecht van (de) kandidaat-coördinatoren te verkrijgen en/of te behouden”. verwijst de Nationale Raad naar de onderliggende motivering in haar eerdere adviezen (16.09.2000 – 26.06.2004).


Un passage sans souci vers Hospitalia ou Hospitalia/Hospitalia Plus si votre assurance groupe prend fin.

Een probleemloze overstap naar Hospitalia of Hospitalia/Hospitalia Plus als de verzekering bij uw werkgever afloopt, zonder medische vragenlijst, wachttijd of verhoogde bijdrage op oudere leeftijd.


Accordezvous un délai d’au moins 1 mois entre votre première prise de contact avec le tatoueur et le passage à l’acte. En parler avec ses amis - l’expérience des autres est souvent intéressante - et avec ses parents permet de ne pas prendre de décision à la légère.

Praat erover met vrienden - de ervaring van anderen is vaak interessant- en met uw ouders. een tatoeage neemt u voor het leven. ga er dus niet te licht over!


N’hésitez pas à demander la brochure Avantages & Services 2013 lors de votre prochain passage en agence, par téléphone au 02/733.97.40 ou par e-mail à info@symbio.be.

Vraag uw ziekenfonds naar de Brochure Voordelen & Diensten 2013 of vraag de brochure telefonisch aan op 02/733.97.40 of via e-mail op info@symbio.be.




D'autres ont cherché : passage     votre passage dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre passage dans ->

Date index: 2024-08-06
w