Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre traitement anti-diabétique " (Frans → Nederlands) :

Le lanréotide peut en effet agir sur le taux de sucre dans le sang. Dans ce cas, votre médecin pourra juger nécessaire de vérifier le taux de sucre dans votre sang et éventuellement de modifier votre traitement anti-diabétique pendant votre traitement par Somatuline Autogel Injectable.

Uw arts zal uw bloedsuikerspiegel controleren en mogelijk uw anti-diabetes behandeling aanpassen gedurende de behandeling met Somatuline Autogel Injectable.


Prévenez votre médecin si vous suivez un traitement avec de la difénylhydantoïne (en cas d’épilepsie), des coumarines (médicament pour prévenir la coagulation) ou des anti-diabétiques oraux (en cas de diabète).

Raadpleeg uw arts indien u onder behandeling staat met difenylhydantoïne (bij epilepsie), de coumarines (geneesmiddel om de bloedstolling te verhinderen) of orale anti-diabetica (bij suikerziekte).


Médicaments anti-diabétiques : Veuillez informer votre médecin si l'enfant a un diabète ou prend des médicaments pour traiter le diabète.

Anti-diabetische geneesmiddelen: Vertel uw arts of het kind diabetes heeft of geneesmiddelen gebruikt om diabetes te behandelen.


Médicaments anti-diabétiques : Veuillez informer votre médecin si vous ou l'enfant avez un diabète ou prenez des médicaments pour traiter le diabète.

Anti-diabetische geneesmiddelen: Vertel uw arts of u of het kind diabetes heeft of geneesmiddelen gebruikt om diabetes te behandelen.


Si vous souffrez de diabète, la prise simultanée de Zanicombo et d’insuline ou d’anti-diabétiques oraux tels que les sulfonylurées et les biguanides, peut entraîner une hypoglycémie (diminution excessive du taux de sucre dans le sang) au cours du premier mois de traitement.

Als u lijdt aan diabetes dient u er rekening mee te houden dat gelijktijdig gebruik van Zanicombo en insuline of orale antidiabetica zoals sulfonylureas en biguaniden kan leiden tot hypoglycemie


- Comme l’hydroxychloroquine peut renforcer les effets d’un traitement hypoglycémiant, une diminution des doses d’insuline ou des médicaments anti-diabétiques peut être nécessaire.

- Aangezien hydroxychloroquine de effecten van een hypoglycemiërende behandeling kan versterken, kan het nodig zijn om de dosissen van insuline of van de antidiabetica te verlagen.


les diurétiques (médicaments déshydratants, comprimés favorisant l’élimination de l’eau), en particulier les diurétiques d’épargne de potassium (p. ex. spironolactone, triamtérène et amiloride), les diurétiques de l’anse et les thiazides les médicaments pouvant augmenter le taux de potassium dans le sang (p. ex. l’héparine) les suppléments de potassium ou les substituts de sel contenant du potassium le lithium et d’autres médicaments pour le traitement de maladies psychiatriques (médicaments antipsychotiques) ou le traitement de la dépression (antidépresseurs tricycliques) les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) souvent utilisés c ...[+++]

lithium en andere geneesmiddelen om psychiatrische ziekten te behandelen (antipsychotische geneesmiddelen) of om depressies te behandelen (tricyclische antidepressiva) anti-inflammatoire niet-steroïdale geneesmiddelen (NSAID’s) vaak gebruikt als pijnstillers of om de ontsteking te verminderen zoals acetylsalicylzuur, indometacine en naproxen carbenoxolon (een ander ontstekingswerend geneesmiddel) geneesmiddelen tegen jicht (bijv. allopurinol, benzbromaron) immunosuppressiva die de activiteit van het immuunsysteem verminderen, zoals ciclosporine (om afstoting van een getransplanteerd orgaan te verhinderen) amfotericine B (om schimmelinfecties te behandelen) kankerbestrijdende geneesmiddelen (bijv. cyclofosfamide, fluorouracil, methotrexaat), ...[+++]


On constate que la proportion de patients diabétiques recevant des traitements préventifs (médicaments contre le cholestérol, contre l’hypertension, vaccins) ou curatifs (antibiotiques, anti-inflammatoires, etc) est très nettement supérieure à celle de la population des patients non diabétiques.

Men stelt vast dat het percentage van diabetici dat preventieve behandelingen (genees middelen tegen cholesterol en hypertensie, vaccins) of curatieve behandelingen (antibiotica, ontstekingsremmers, enzovoort) krijgt duidelijk hoger is dan bij de populatie van niet-diabetici.


En cas de (poly)neuropathie diabétique et de névralgie postherpétique, le traitement commence de préférence au moyen d’un antidépresseur tricyclique (amitriptyline le soir) et en cas de syndrome de douleur paroxystique, comme la névralgie trigéminale, au moyen d’un anti-épileptique (carbamazépine).

Bij diabetische (poly)neuropathie en postherpetische neuralgie wordt bij voorkeur gestart met een tricyclisch antidepressivum (amitriptyline 's avonds) en bij een paroxismaal pijnsyndroom, zoals trigeminusneuralgie, met een anti-epilepticum (carbamazepine).


L’âge au moment du diagnostic d’un cancer du sein est donc un facteur pronostic important de votre fertilité après traitement anti cancéreux, quelles que soient les modalités de ce traitement.

Uw leeftijd op het moment van de borstkankerdiagnose speelt dan ook een cruciale rol voor uw vruchtbaarheid na afloop van de kankerbehandeling, ongeacht de behandelingstechnieken.


w