Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vouloir la joindre comme " (Frans → Nederlands) :

En vous souhaitant bonne réception de la présente et en vous demandant de bien vouloir la joindre comme addendum à la note CSS 2013/212 lors de la réunion du 8 juillet prochain du Comité de l’Assurance, nous vous prions d’agréer, Monsieur l’Administrateur général, nos sentiments respectueux.

Wij wensen u een goede ontvangst van dit schrijven en vragen u dit als addendum toe te willen voegen aan nota CGV 2013/212 op de vergadering van 8 juli a.s. van het Verzekeringscomité.


Le Conseil national vous prie de bien vouloir joindre une copie de la présente lettre aux lettres adressées à des médecins dans ladite intention.

De Nationale Raad verzoekt u aan de aan geneesheren met het gezegde oogmerk toegestuurde brieven een kopie van huidig schrijven te willen toevoegen.


De plus un détecteur ionique peut réagir aux aérosols déclenchant de la sorte des fausses alertes, avec commeaction du public de vouloir débrancher celui-ci.

Een ionische melder kan overigens op aërosols reageren en daardoor vals alarm veroorzaken, met als reactie van het publiek die te willen uitschakelen.


Le Conseil national vous remercie de bien vouloir lui réadresser, comme vous le proposez, les fiches d'identification des comités d'éthique hospitaliers comportant la liste de leurs membres.

De Nationale Raad dankt u voor uw welwillendheid, zoals u het vriendelijk voorstelt, hem de identificatiefiches te sturen van de ziekenhuiscommissies voor ethiek met hun ledenlijst.


Sans vouloir réduire celui-ci à ses éléments centraux, il est toutefois possible d’énumérer une série d’outils thérapeutiques les plus souvent cités comme étant propres à la chiropraxie.

Zonder chiropraxie te willen beperken tot de centrale elementen, is het echter mogelijk om een reeks therapeutische hulpmiddelen op te sommen die het meest worden vermeld als zijnde eigen aan de chiropraxie.


la SA est proposée par le médecin et le patient fait confiance à ce médecin; cette confiance est liée aux caractéristiques du médecin comme sa réputation, ses compétences communicationnelles, l’expression de vouloir la meilleure solution pour ses patients. ;

AS wordt voorgesteld door de arts en de patiënt vertrouwt deze arts; dat vertrouwen is gebonden aan de kenmerken van de arts zoals reputatie, communicatievaardigheden, de indruk dat hij het beste wil voor zijn patiënten, enz.


vous prenez de l’insuline ou un médicament antidiabétique connu comme « sulfamide hypoglycémiant », votre médecin pourra vouloir réduire la dose de l’insuline ou du sulfamide hypoglycémiant lorsque l’un des deux est pris avec Onglyza afin d’éviter de faibles taux de sucre dans le sang ;

insuline of een oraal anti-diabetes geneesmiddel gebruikt dat ‘sulfonylureum’ genoemd wordt. Als u een van deze middelen samen met Onglyza gebruikt kan uw dokter mogelijk uw dosering van de insuline of het sulfonylureum verlagen om een te laag bloedsuikergehalte te voorkomen;


- si vous prenez de l’insuline ou un médicament antidiabétique connu comme « sulfamide hypoglycémiant », votre médecin pourra vouloir réduire la dose de l’insuline ou du sulfamide hypoglycémiant lorsque l’un des deux est pris avec Komboglyze afin d’éviter de faibles taux de sucre dans le sang

- Als u insuline gebruikt of een antidiabeticum dat ‘sulfonylureum’ wordt genoemd. Mogelijk zal uw arts uw dosering insuline of sulfonylureum willen verlagen, wanneer u een van deze middelen samen met Komboglyze gebruikt, om te voorkomen dat uw bloedsuiker te laag wordt.


Lorsque le cohabitant déclare disposer d’un revenu mensuel supérieur au montant mensuel maximum autorisé pour pouvoir être considéré comme personne à charge, il n’y a pas lieu de joindre des pièces justificatives particulières au formulaire 225.

Wanneer de samenwonende persoon verklaart te beschikken over een maandelijks inkomen dat hoger is dan het toegelaten drempelbedrag, dienen er geen bijzondere bewijsstukken toegevoegd te worden aan het formulier 225.


Comme ce modèle de rapport médical n’est que facultatif, il est toujours requis de joindre l’échelle d’évaluation à la demande.

Aangezien dat model van medisch verslag niet verplicht is, moet de evaluatieschaal steeds bij de aanvraag worden gevoegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir la joindre comme ->

Date index: 2022-11-28
w