Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Êtes-vous informée de ce problème ?

Traduction de «vous a informée » (Français → Néerlandais) :

autres composants, (2) si vous avez certains problèmes au niveau de l’œsophage (œsophage : tube qui relie votre bouche à votre estomac) tels que rétrécissement ou difficulté à avaler, (3) si vous ne pouvez pas tenir debout ou assise bien droite pendant au moins 30 minutes (4) si votre médecin vous a informée que vous aviez un taux faible de calcium dans le sang, (5) si vous avez moins de 18 ans, (6) si vous souffrez d'une maladie rénale grave.

Gebruik FOSAMAX niet (1) als u allergisch ( overgevoelig) bent voor natriumalendronaat trihydraat of één van de andere bestanddelen, (2) bij bepaalde aandoeningen van de slokdarm (het gedeelte van het spijsverteringskanaal tussen de mond en de maag) zoals vernauwing of moeilijk slikken, (3) als u niet minstens 30 minuten rechtop kunt zitten, staan of lopen, (4) als uw arts u heeft verteld dat de hoeveelheid kalk in uw bloed te laag is, (5) als u jonger bent dan 18 jaar; (6) als u een ernstige nierziekte hebt.


Votre médecin peut vous demander (à vous ou à un adulte qui est responsable de vous) de signer un formulaire qui confirme que vous avez été informée des risques et que vous acceptez d'observer les mesures de précaution nécessaires.

Uw arts kan u (of uw ouder of voogd) vragen een document te ondertekenen waarin u verklaart dat u uitleg hebt gekregen over de risico’s en dat u de noodzakelijke voorzorgen aanvaardt.


Si vous devez être traitée pendant une grossesse, vous devrez être informée des risques pour l'enfant et si vous devenez enceinte alors que vous êtes déjà traitée par Celltop, vous devrez suivre une consultation génétique afin d'évaluer les risques pour son enfant.

Als u tijdens een zwangerschap moet worden behandeld, moet u worden geïnformeerd over de risico's voor de foetus. Als u zwanger wordt tijdens de behandeling met Celltop, moet u een genetisch onderzoek ondergaan om de risico's voor uw kind te evalueren.


Votre médecin peut vous faire signer (vous-même ou l’adulte qui est responsable de vous) un formulaire reconnaissant que vous avez été informée des risques du traitement par Isosupra Lidose et que vous acceptez d’observer les mesures de précaution nécessaires.

Uw arts kan u (of de volwassene die verantwoordelijk is voor u) een formulier laten ondertekenen waarin u (of uw verantwoordelijke) erkent te zijn ingelicht over de risico’s van de behandeling met Isosupra Lidose en aanvaardt de nodige voorzorgsmaatregelen na te leven.


Si vous recevez du 5-fluorouracile pendant votre grossesse ou si vous devenez enceinte au cours du traitement par 5-fluorouracile, vous devez être informée des risques potentiels pour le fœtus.

Als u 5-fluorouracil krijgt tijdens de zwangerschap of als u zwanger wordt tijdens de behandeling met 5- fluorouracil, moet u worden geïnformeerd over de potentiële risico's voor de foetus.


Informations importantes concernant certains composants de GESTOFEME30 Si votre médecin vous a informée que vous souffrez d’une intolérance à certains sucres, vous devez le contacter avant de prendre ce médicament.

Belangrijke informatie over sommige bestanddelen van Gestofeme30: Als uw arts u heeft verteld dat u een intolerantie hebt voor sommige suikers, neem dan contact op met uw arts alvorens dit geneesmiddel in te nemen.


Vous avez ensuite la possibilité de pratiquer vous-même les injections, dans la mesure où votre médecin vous a informée des symptômes qui peuvent révéler une allergie et de ses conséquences (réaction allergique grave potentiellement fatale, entraînant des difficultés respiratoires ou des vertiges, peut survenir, et nécessiter un traitement immédiat).

De volgende injecties mag u zelf toedienen, mits uw dokter u op de hoogte heeft gebracht van de verschijnselen die op allergie kunnen duiden en van de gevolgen hiervan (een ernstige, mogelijk levensbedreigende allergische reactie, die ademhalingsproblemen of duizeligheid veroorzaakt, kan optreden en onmiddellijke behandeling vereisen).


Une fois la mutualité informée de votre incapacité de travail, le médecin-conseil de la mutualité vérifie si vous satisfaites aux critères légaux.

Nadat je het ziekenfonds op de hoogte hebt gebracht van je arbeidsongeschiktheid gaat de adviserend geneesheer van het ziekenfonds na of je voldoet aan de wettelijke criteria.




Ensuite, nous vous présentons une carte des actions menées en 2008 dans le cadre du trafic en matière de dopage humain et dont la cellule a été informée. Nous joignons également une carte de 2007 pour pouvoir procéder à des comparaisons.

Daarna volgt een kaart met de acties van 2008 die zijn uitgevoerd in het kader van de zwendel in humane doping en waarvan de hormonencel op de hoogte is gebracht, samen met een kaart van 2007 om te vergelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous a informée ->

Date index: 2024-09-19
w