Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous allaitez car sa prise » (Français → Néerlandais) :

Requip n’est pas recommandé si vous allaitez, car sa prise peut influencer votre production de lait.

Requip mag niet genomen worden tijdens de borstvoeding, gezien het de melkproductie kan beïnvloeden.


REQUIP-MODUTAB n’est pas recommandé si vous allaitez, car sa prise peut influencer votre production de lait.

REQUIP-MODUTAB mag niet genomen worden tijdens de borstvoeding, gezien het de melkproductie kan beïnvloeden.


Grossesse et allaitement Vous ne devez pas utiliser Levofloxacine EG si vous êtes enceinte, si vous pensez que vous pouvez l’être ou si vous allaitez, car cela pourrait nuire à votre bébé.

Gebruik Levofloxacine EG niet als u zwanger bent of denkt te zijn, of als u borstvoeding geeft, omdat het schadelijk kan zijn voor uw baby.


Vous ne pouvez pas utiliser Ven-Detrex BID si vous êtes enceinte ou si vous allaitez car on ne dispose pas de données suffisantes sur son utilisation pendant la grossesse et l'allaitement.

U mag geen Ven-Detrex BID gebruiken indien u zwanger bent of indien u borstvoeding geeft, omdat we niet over voldoende gegevens beschikken over het gebruik ervan bij zwangerschap of borstvoeding.


Grossesse et allaitement Avant d'utiliser Pred Forte, prévenez votre médecin si vous souhaitez être enceinte, si vous êtes enceinte ou si vous allaitez, car les stéroïdes peuvent nuire à votre bébé.

Zwangerschap en borstvoeding Wilt u zwanger worden, bent u zwanger of geeft u borstvoeding? Neem dan contact op met uw arts voordat u Pred Forte gaan gebruiken omdat steroïden schadelijk kunnen zijn voor de baby.


- Vous ne devez pas prendre Femara si vous êtes enceinte ou si vous allaitez, car cela peut s’avérer néfaste pour votre bébé.

- U mag Femara niet innemen als u zwanger bent of als u borstvoeding geeft, aangezien het schadelijk kan zijn voor uw baby.


Grossesse et allaitement – vous ne devez pas prendre Letrozole EG si vous êtes enceinte ou si vous allaitez car cela pourrait

Zwangerschap en borstvoeding – U mag Letrozole EG niet innemen als u zwanger bent of borstvoeding geeft omdat het schadelijk


Le choix de l’asthme a été mûrement réfléchi car l’amélioration de sa prise en charge est susceptible d’avoir un impact positif important tant sur la qualité de vie du patient que sur les dépenses de santé.

Deze aandoening werd niet toevallig gekozen, want een betere behandeling van astma kan een aanzienlijke impact hebben op de levenskwaliteit van de patiënt en op de uitgaven voor de gezondheidszorg.


Suite à un arrêté royal qui sera publié ultérieurement, portant incorporation en 2004 de la moitié des différences algébriques constatées pour les années 2002 et 2003, telles qu’elles sont visées dans les articles 59 et 69 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; et suite à la décision de la Commission nationale Médico-mutualiste, prise lors de sa réunion du 29 novembre 2004; vous trouverez en annexe les tarifs applicables à partir du 1er janvier 2005.

Ingevolge een koninklijk besluit dat nog moet verschijnen, tot verrekening in 2005 van de helft van de algebraïsche verschillen, vastgesteld voor de jaren 2002 en 2003, zoals bedoeld in de artikelen 59 en 69 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; en ingevolge de beslissing van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen genomen tijdens haar vergadering van 29 november 2004; vindt u in bijlage de tarieven die van toepassing zijn vanaf 1 januari 2005.


Suite à la décision de la Commission nationale Médico-mutualiste, prise lors de sa réunion du 29 novembre 2004, vous trouverez en annexe les tarifs applicables à partir du 1er janvier 2005.

Ingevolge de beslissing van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen genomen tijdens haar vergadering van 29 november 2004 vindt u in bijlage de tarieven die van toepassing zijn vanaf 1 januari 2005.




D'autres ont cherché : vous allaitez     car sa prise     vous pensez     prise en charge     prise     royal qui sera     nationale médico-mutualiste prise     vous allaitez car sa prise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allaitez car sa prise ->

Date index: 2023-04-06
w