Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous allaitez sauf si votre médecin considère " (Frans → Nederlands) :

Consultez votre médecin et n’utilisez pas Abstral si vous allaitez, sauf si votre médecin considère que les bénéfices que vous en retirerez sont supérieurs aux risques pour votre enfant.

Raadpleeg uw arts en gebruik geen Abstral tijdens de borstvoeding, tenzij uw arts vindt dat de voordelen voor u groter zijn dan de risico’s voor het kind.


N’utilisez pas Avamys si vous allaitez, sauf si votre médecin ou votre pharmacien vous l’a indiqué.

Gebruik Avamys niet als u borstvoeding geeft, tenzij uw arts of apotheker anders bepaalt.


Grossesse et allaitement Ne prenez pas Rivotril si vous êtes enceinte, vous pouvez le devenir ou vous allaitez, sauf si votre médecin vous a dit de le faire.

Zwangerschap en borstvoeding Neem Rivotril niet in als u zwanger bent, zwanger zou kunnen worden of borstvoeding geeft tenzij uw arts u dat zegt.


Grossesse et allaitement Ne prenez pas Lexotan si vous êtes enceinte, vous pouvez le devenir ou vous allaitez, sauf si votre médecin vous a dit de le faire.

Zwangerschap en borstvoeding Neem Lexotan niet in als u zwanger bent, zwanger zou kunnen worden of borstvoeding geeft tenzij uw arts u dat zegt.


Ne prenez pas Lariam si vous êtes enceinte, pourriez être enceinte ou si vous allaitez, sauf si votre médecin vous le demande.

Neem Lariam niet in als u zwanger bent, zwanger zou kunnen worden of borstvoeding geeft, tenzij uw arts u dat zegt.


Grossesse et allaitement N’utilisez pas Xamiol si vous êtes enceinte (ou pouvez tomber enceinte) ou si vous allaitez, sauf si votre médecin vous a donné son accord avant.

Zwangerschap en borstvoeding Gebruik Xamiol niet indien u zwanger bent (of zwanger zou kunnen zijn) of wanneer u borstvoeding geeft, tenzij uw arts u hiervoor eerst toestemming heeft gegeven.


Grossesse et allaitement N’utilisez pas Vectavir crème si vous êtes enceinte ou si vous allaitez, sauf en cas de prescription spécifique par votre médecin.

Zwangerschap en borstvoeding Gebruik Vectavir crème niet als u zwanger bent of borstvoeding geeft, tenzij uw arts deze speciaal voor u heeft voorgeschreven.


Vous ne devez pas prendre Revolade sauf si votre médecin considère que les bénéfices attendus l’emportent sur le risque de formation de caillots sanguins.

U mag Revolade alleen gebruiken als uw arts van mening is dat de verwachte voordelen opwegen tegen het risico van het optreden van bloedstolsels.


- Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse, demandez conseil à votre médecin avant de prendre ce médicament.

- Bent u zwanger, denkt u zwanger te zijn, wilt u zwanger worden of geeft u borstvoeding? Neem dan contact op met uw arts voordat u dit geneesmiddel gebruikt.


Si vous allaitez, parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre Esbriet.

Als u borstvoeding geeft, moet u uw arts of apotheker raadplegen voordat u Esbriet inneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allaitez sauf si votre médecin considère ->

Date index: 2022-12-11
w