Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez 60 ans ou plus
Vous avez 60 ans ou plus.

Traduction de «vous avez 60 ans » (Français → Néerlandais) :





Vous avez 60 jours dès réception du courrier de réponse pour introduire ce recours, soit à partir du moment où vous avez reçu notre décision négative ou partiellement positive, soit parce que nous n’avons pas exécuté la décision positive.

U heeft 60 dagen de tijd om beroep aan te tekenen, ofwel vanaf het ogenblik dat u ons negatief of gedeeltelijk positief antwoord heeft gekregen, ofwel omdat we het positief antwoord niet hebben uitgevoerd.


La surveillance concernera: – la fonction rénale, surtout si vous avez 60 ans ou plus ou si vous souffrez d’insuffisance rénale – l’audition – le taux d’amikacine dans le sang, si nécessaire.

De volgende functies worden opgevolgd: – nierfunctie, zeker als u 60 jaar of ouder bent of een nierstoornis hebt, – gehoor, – amikacinewaarden in uw bloed, indien nodig.


Si vous êtes utilisateur en aval d'une substance ou si vous n'avez pas préenregistré votre substance ou vos substances au titre de REACH, soit parce que vous fabriquez ou importez une substance en quantités inférieures à 1 tonne par an ou vous avez une substance ne bénéficiant pas d'un régime transitoire, alors vous n'avez pas à rejoindre un FEIS (articles 28 et 29 de REACH).

Als u een downstreamgebruiker van een stof bent of als u uw stof(fen) niet gepreregistreerd hebt onder REACH, ofwel omdat u een stof vervaardigt of invoert in hoeveelheden van minder dan 1 ton per jaar, ofwel omdat u in het bezit bent van een niet-geleidelijk geïntegreerde stof, dan hoeft u geen lid te worden van een SIEF (REACH, artikel 28 en 29).


2) Aux femmes enceintes: -ne buvez pas d’alcool durant votre grossesse, à quelque moment que ce soit; -si vous avez déjà consommé de l’alcool alors que vous êtes enceinte, arrêtez pour diminuer les risques futurs; -chaque grossesse est différente et ce n’est pas parce que vous avez eu un enfant en bonne santé alors que vous aviez consommé de l’alcool que celui que vous portez ne risque rien.

2) Voor de zwangere vrouwen: -drink geen alcohol tijdens de zwangerschap, ongeacht het stadium van de zwangerschap -als u al alcohol gebruikt hebt terwijl u zwanger was, stop ermee om verdere risico’s te vermijden; -elke zwangerschap is verschillend en dat u al een kind gekregen hebt dat in goede gezondheid verkeert terwijl u toch alcohol gebruikt had, betekent niet dat het kind dat u draagt, geen risico’s loopt.


Si vous êtes enceinte, si vous avez un problème cardiaque tel qu’une anomalie des valves du cœur, ou si vous êtes porteur d'une prothèse valvulaire, si vous avez un problème vasculaire qui a nécessité le placement d'une prothèse vasculaire, si votre immunité est diminuée par une maladie ou par un traitement (cortisone, cancer, transplantation, infection à HIV…),

Als u zwanger bent, als u een hartprobleem hebt (zoals een kleplaesie) of als u drager bent van een klepprothese, als u een vaatprobleem hebt (en hierdoor drager bent van een vaatprothese), als uw immuniteit door een ziekte of een behandeling (cortisone, kanker, transplantatie, hiv-besmetting …) verminderd is,


Si vous apportez vous-même les chatons à un refuge, vous devez vous assurer que ce refuge est actif sur le territoire où vous avez trouvé les animaux.

Als u de kittens zelf naar een asiel brengt, moet u nagaan of dat asiel actief is op het grondgebied waar u de dieren heeft aangetroffen.


Remarque : Vous pouvez utiliser les tableaux de conversion dans le cas où vous, ou votre fournisseur, avez déjà procédé à la classification d'une substance conformément à la directive 67/548/CEE (DSD) avant le 1er décembre 2010 ou d'un mélange conformément à la directive 1999/45/CE (DPD) avant le 1er décembre 2015 et vous ne disposez d'aucune information supplémentaire sur la substance ou le mélange et sur la classe de danger considérée.

Opmerking: de omzettingstabel van bijlage VII waarmee bestaande DSD- of DPD-indelingen kunnen omgezet worden naar CLP-indelingen kan enkel gebruikt worden als u of uw leverancier een stof al in overeenstemming met de Richtlijn 67/548/EG heeft ingedeeld vóór 1 december 2010 of een mengsel in overeenstemming met de Richtlijn 1999/45/EG heeft ingedeeld vóór 1 juni 2015 en u geen andere gegevens tot uw beschikking heeft voor de stof of het mengsel en voor de gevarenklasse in kwestie kan enkel gebruikt worden Als de R zinnen vanuit de Stoffenrichtlijn (Richtlijn 67/548/EG) niet via de omzettingstabel zijn om te zetten naar H zinnen moet u de ...[+++]


Vous pouvez être exempté de cotisations obligatoires si vous avez introduit une déclaration écrite d’arrêt définitif d’activité avant la date de la facture, ou si, le cas échéant, vous pouvez démontrer que l’autorisation a été remise avant la date de la facturation par les instances qui délivrent cette autorisation (art. 216, §3 de la loi programme du 22 décembre 2003).

U kan worden vrijgesteld van de verplichte bijdragen indien u vóór de datum van het aanslagbiljet een schriftelijke verklaring van definitieve stopzetting hebt ingediend of indien u, desgevallend, kan aantonen dat de vergunning werd ingeleverd voor de datum van het aanslagbiljet bij de instantie die deze vergunning afleverde ( art.216,§3 van de programmawet van 22 december 2003).




D'autres ont cherché : vous avez 60 ans     vous avez     nous n’avons     surtout si vous avez 60 ans     vous n'avez     votre fournisseur avez     conversion dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez 60 ans ->

Date index: 2021-12-31
w