Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonction rénale réduite

Traduction de «vous avez l’intention » (Français → Néerlandais) :

Si vous avez l’intention d’avoir un repas riche en graisses, prenez les comprimés au moins 1 heure avant ou 2 heures après le repas.

Wanneer u van plan bent een vetrijke maaltijd te gebruiken, neem de tabletten dan ten minste 1 uur vóór of 2 uur na de maaltijd in.


Memantine Accord avec des aliments et boissons Vous devez informer votre médecin si vous avez récemment changé ou si vous avez l’intention de changer fondamentalement de régime alimentaire (d’un régime normal à un régime strictement végétarien, par exemple) ou si vous souffrez d’une acidose tubulaire rénale (ATR, un excès de substances produisant des acides dans le sang en raison d’un dysfonctionnement rénal (mauvais fonctionnement des reins)) ou d’une infection sévère des voies urinaires (structures assurant le transport des urines) car votre médecin devra peut-être ajuster ...[+++]

Waarop moet u letten met eten en drinken? U dient uw arts ervan op de hoogte te stellen als u onlangs uw voedingspatroon drastisch heeft gewijzigd of van plan bent dit te doen (b.v. van een normaal dieet naar een strikt vegetarisch dieet) of als u lijdt aan een vorm van renale tubulaire acidose (RTA, een teveel aan zuurvormende stoffen in het bloed vanwege nierfunctiestoornissen (slechte nierfunctie) of ernstige infecties aan de urineweg (urineuitscheidingssysteem), omdat uw arts de dosering van uw geneesmiddel dan wellicht dient aan te passen.


Vous devez informer votre médecin si vous avez récemment changé ou si vous avez l’intention de changer sensiblement de régime alimentaire (d’un régime normal à un régime strictement végétarien, par exemple) ou si vous souffrez d’une acidose tubulaire rénale (ATR, un excès de substances produisant des acides dans le sang en raison d’un dysfonctionnement rénal [fonction rénale réduite]) ou d’une infection sévère des voies urinaires (structures où circule l’urine), car il devra peut-être ajuster la posologie de votre médicament.

U dient uw arts ervan op de hoogte te stellen als u onlangs uw voedingspatroon drastisch heeft gewijzigd of van plan bent dit te doen (b.v. van een normaal dieet naar een strikt vegetarisch dieet) of als u lijdt aan een vorm van renale tubulaire acidose (RTA, een teveel aan zuurvormende stoffen in het bloed vanwege een gestoorde nierfunctie) of ernstige infecties aan de urineweg, omdat uw arts de dosering van uw geneesmiddel dan wellicht dient aan te passen.


Si vous avez pris ou avez l’intention de prendre ADCIRCA, évitez de boire des quantités excessives de boissons alcoolisées (audelà de 5 unités d’alcool) dans la mesure où cela pourrait augmenter le risque de vertige lorsque vous vous mettrez debout.

Het drinken van alcohol kan uw bloeddruk tijdelijk verlagen. Als u ADCIRCA heeft ingenomen of van plan bent dat in te nemen, vermijd dan overmatig drinken (meer dan 5 glazen alcohol), omdat dit de kans op duizeligheid bij het opstaan verhoogt.


Vous devez informer votre médecin si vous avez l’intention de devenir enceinte ou si vous avez des problèmes pour le devenir (voir rubrique « Grossesse et allaitement »)

U moet uw arts inlichten als u van plan bent zwanger te worden of als u problemen heeft om zwanger te raken (zie rubriek “Zwangerschap en borstvoeding”).


Vous ne devez pas prendre Isosupra Lidose si vous êtes enceinte ou si vous avez l’intention de le devenir à un quelconque moment du traitement ou du mois qui suit son arrêt.

U mag Isosupra Lidose niet nemen als u zwanger bent of tijdens de behandeling tot een maand erna zwanger wil worden.


Si vous utilsez un contraceptif hormonal ou si vous avez l’intention d’en débuter l’utilisation: Parlez à votre médecin, qui discutera avec vous des méthodes contraceptives appropriées.

Als u al hormonale voorbehoedsmiddelen gebruikt of als u van plan bent er een te gaan gebruiken: Vertel dat dan aan uw arts, die de geschikte methoden met u zal bespreken.


Vous devez consulter votre médecin avant de prendre Montelukast Sandoz 10 mg si vous allaitez ou si vous avez l'intention de le faire.

U moet uw arts raadplegen voordat u Montelukast Sandoz 10 mg inneemt als u borstvoeding geeft of van plan bent om borstvoeding te geven.


Il ressort clairement de votre réponse que vous avez l'intention de résoudre ce problème (Quest. n° 100 du 14.01.2009, Questions et Réponses, Ch., 2008-2009, n° 48, p. 75) 15 .

In uw antwoord valt duidelijk op te maken dat u zinnens bent deze problematiek aan te pakken (Vraag nr. 100 van 14.01.2009, Vragen en Antwoorden, Kamer 2008-2009, nr. 48 blz. 75). 15


Informer votre vétérinaire de tout médicament que vous avez l’intention de donner à votre animal.

Informeer uw dierenarts over alle geneesmiddelen die u van plan bent toe te dienen aan uw huisdier.




D'autres ont cherché : vous avez     vous avez l’intention     avez l’intention     vous avez l'intention     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez l’intention ->

Date index: 2022-09-19
w