Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G) Depuis quand bénéficiez-vous de cet avantage ?

Traduction de «vous bénéficiez dans » (Français → Néerlandais) :

Si vous vous trouvez dans l’une de ces situations mais que vous ne bénéficiez pas encore de l’intervention majorée, n’hésitez pas à nous contacter : votre conseiller Symbio vous indiquera quels documents manquent à votre dossier.

Als u meent dat u behoort tot één van de categorieën van rechthebbenden, maar nog niet geniet van de verhoogde tegemoetkoming, contacteer ons dan: uw Symbio raadgever zal u informeren welke documenten nog ontbreken in uw dossier.


Vous avez de la chance : vous êtes en forme, vous avez un job et, grâce à votre entreprise, vous bénéficiez d’une couverture hospitalisation via une assurance groupe ou un fonds social de votre employeur.

Wat een geluk! U verkeert in goede gezondheid, u hebt een baan en dankzij uw werkgever bent u verzekerd in geval van ziekenhuisopname, want u geniet een groepsverzekering of een sociaal fonds in uw bedrijf.


Vous êtes un ancien frontalier et vous résidez en Belgique où vous bénéficiez d’une pension (de retraite ou d’invalidité) belge ?

U bent een voormalige grensarbeider en u woont in België waar u een Belgisch (rust- of invaliditeits) pensioen geniet.


Si vous êtes affilié à notre package d’avantages Comfort ou Comfort+, vous bénéficiez d’une intervention dans les frais de transport en cas d’hospitalisation avec au minimum 1 nuit passée à l’hôpital.

Indien u aangesloten bent bij Comfort of Comfort+ ontvangt u een tegemoetkoming in de kosten voor vervoer in geval van hospitalisatie met minstens 1 overnachting.


En tant que membre Symbio, vous bénéficiez toutefois d’une belle réduction sur votre séjour, en plus de nombreux autres avantages.

Leden van Symbio genieten wel van een mooie korting op het verblijf, naast tal van andere voordelen.


Vous bénéficiez des meilleurs traitements, compte tenu de l’état actuel des connaissances et des techniques disponibles.

U hebt recht op de best mogelijke behandelingen, volgens de huidige kennis en de beschikbare technologieën.


Si vous bénéficiez du salaire garanti pendant 30 jours (cas des employés engagés selon un contrat

Indien u een gewaarborgd loon geniet gedurende 30 dagen (betreft bedienden met een contract van




La thérapie coûte 250 euros. Montant sur lequel vous bénéficiez d’une réduction de 10 % en tant que membre Symbio.

De hele training kost 250 euro, maar als lid van Symbio ontvangt u een korting van 10% op deze prijs.


Si vous bénéficiez du salaire garanti pendant 14 jours (cas des ouvriers engagés, selon un contrat d’emploi à durée indéterminée dont la période d’essai est terminée), le certficat d’incapacité de travail doit être envoyé au plus tard le 14 ème jour à partir du début de l’incapacité.

Indien u een gewaarborgd loon geniet gedurende 14 dagen (betreft arbeiders met een contract van onbeperkte duur waarvan de proefperiode werd beëindigd), moet het getuigschrift van arbeidsongeschiktheid uiterlijk de 14de dag te rekenen vanaf het begin van de ongeschiktheid worden opgestuurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous bénéficiez dans ->

Date index: 2022-05-19
w