Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous choisissez votre propre instrument » (Français → Néerlandais) :

Si vous choisissez votre propre instrument d’enregistrement, vous devez remplir les onglets 1, 4 et.

Indien u kiest voor een eigen registratie-instrument, dient u tabbladen 1, 4 en 5 in te vullen.


Si vous choisissez d’installer une mise à jour, le serveur Abbott (ou celui de notre fournisseur) va capturer certaines informations sur votre ordinateur et votre Lecteur, y compris l’adresse IP de votre ordinateur, le numéro de série de votre Lecteur, le numéro de version du Logiciel et du micrologiciel actuels installés sur votre Lecteur, le numéro de version de votre Logiciel et de votre micrologiciel mis à jour, la date d’installation de la mise à ...[+++]

Als u een update installeert, registreert de Abbott server (of de server van onze leverancier) bepaalde informatie over uw computer en uw meter, inclusief het IP-adres van uw computer, het serienummer van uw meter, het versienummer van de software en firmware die op dat moment op uw meter zijn geïnstalleerd, het versienummer van uw bijgewerkte software en firmware, de datum waarop de update is geïnstalleerd, en of de installatie geslaagd is, en we verbinden deze informatie mogelijk met uw naam en andere identificerende informatie die ...[+++]


Si vous choisissez l’instrument d’enregistrement développé par la Cellule Plan Cancer, vous devez remplir les onglets 1, 2, 3 et.

Indien u kiest voor het registratie-instrument ontwikkeld door de Cel Kankerplan, dient u tabbladen 1, 2, 3 en 5 in te vullen.


Choisissez le point de menu ▪ Votre agenda vous permet : ▪ de voir les jours pour lesquels vous êtes prévu pour une garde, ▪ de proposer des disponibilités, ▪ de voir qui est de garde, ▪ d’exporter votre agenda dans un fichier téléchargeable. ▪ Cliquez sur une date pour en voir le détail

Kies het menu item ▪ Uw agenda laat toe om: ▪ de dagen wanneer u van wacht bent te raadplegen, ▪ voorstellen te doen om van wacht te zijn, ▪ te kijken wie van wacht is, ▪ uw agenda te exporteren in een Excel bestand. ▪ Klik op de datum van de dag om de details te bekijken.


En attendant cette adaptation, nous vous demandons d’enregistrer séparément les données complémentaires spécifiques pour les patients oncologiques, soit via l’instrument d’enregistrement (Excel, onglet 2) fait par le SPF Santé Publique, soit par un autre instrument de votre choix, et de les introduire dans NubelPro ultérieurement.

In afwachting van deze aanpassing, raden wij u aan de bijkomende gegevens die specifiek voor de oncologische patiënt moeten worden geregistreerd, voorlopig apart te registreren, en later in NubelPro toe te voegen. U kan dit in het registratie-instrument van de FOD Volksgezondheid doen (tabblad 2 van de Excel), of in een ander instrument naar keuze.


Choisissez la manière de vous identifier : soit avec le token, soit avec votre carte d’identité électronique :

Kies de manier waarop u zich wenst aan te melden: met het token of met de elektronische identiteitskaart:


Choisissez la manière de vous identifier: soit avec le token, soit avec votre carte d’identité électronique:

Kies de manier waarop u zich wenst aan te melden: met het token of met de elektronische identiteitskaart:


Si vous travaillez avec du personnel temporaire ou fixe, vous pouvez demander une phytolicence pour vos assistants P1 via votre propre compte.

Als u met tijdelijke of vaste krachten werkt, dan kunt u via uw eigen elektronische account een fytolicentie P1 voor deze assistenten aanvragen.


Mais il/elle s’assure que vous puissiez suivre la consultation avec votre médecin ou soignant dans votre propre langue via vidéoconférence.

Maar hij/zij zorgt er wel voor dat u het gesprek met uw arts of zorgverstrekker via videoconferentie perfect in uw eigen taal kunt volgen.


Il vous sera ensuite demandé de choisir votre propre nom d'utilisateur et mot de passe.

Er zal u dan worden gevraagd om zelf een gebruikersnaam en wachtwoord te kiezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous choisissez votre propre instrument ->

Date index: 2021-07-30
w