Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous communiquer son » (Français → Néerlandais) :

Vous êtes ici: De Accueil vers Services et aides techniques vers Communiquer vers Utiliser son ordinateur

U bevindt zich hier: Van Home naar Dienstverlening en hulpmiddelen naar Communiceren naar Een computer gebruiken


Un médecin fait part au Conseil de l'Ordre de son intention d'ouvrir un site sur Internet en vue de communiquer avec des confrères belges et étrangers et d'y adjoindre éventuellement une " prise de rendez-vous" .

Een geneesheer stelt zijn Raad van de Orde in kennis van zijn voornemen om een Internetsite te openen om te communiceren met Belgische en buitenlandse collega's en er eventueel een systeem van afspraken aan toe te voegen.


Me référant à votre lettre du 17 novembre 1998 concernant la requête de Me L., avocat à B., " à la demande expresse de son mandant" , de ne pas reprendre dans le Bulletin de l'Ordre la sentence disciplinaire prononcée par votre Conseil à charge de ce mandant, le Dr X. de Y., je vous fais savoir que le Conseil national, comme communiqué par lettre du 2 décembre 1998, a examiné cette question en sa séance du 16 janvier 1999.

Onder verwijzing naar uw schrijven van 17 november 1998 betreffende het door mr. L , advocaat te B, " op uitdrukkelijk verzoek van zijn mandant" gedane verzoek om een door uw Raad ten laste van die mandant dr. X uit Y uitgesproken tuchtrechtelijke beslissing niet in het tijdschrift van de Orde op te nemen, deel ik u mede dat de Nationale Raad, zoals u werd medegedeeld bij schrijven van 2 december 1998, in zijn vergadering van 16 januari 1999 de betreffende aangelegenheid heeft onderzocht.


Nous vous aurions dès lors gré de nous communiquer le texte de la lettre d'information aux parents ou tuteurs et du formulaire de consentement de ceux-ci, et les modalités précises de l'accord financier mettant le chirurgien et l'institution hospitalière à l'abri de toute critique concernant la possibilité d'un trafic d'organes, afin que le Comité d'éthique médicale de X. puisse marquer son accord définitif.

Bijgevolg verzoeken wij u ons de tekst te bezorgen van de informatiebrief aan de ouders of voogd, het document voor de toestemming van deze laatsten, alsook de precieze modaliteiten van de financiële overeenkomst die de chirurg en het ziekenhuis X beschermt tegen elke kritiek aangaande een mogelijke handel in organen. Op grond hiervan zal de commissie voor ethiek van het ziekenhuis X vervolgens haar definitieve toestemming geven.


- Si le médecin contrôleur préconise une remise au travail dans les 24 heures, il peut, pour des raisons d'ordre pratique, communiquer son point de vue à la personne contrôlée, comme suit et sous réserve: " Je pense que vous pouvez reprendre le travail dès demain et j'en informe votre médecin traitant.

Ingeval de controlearts vervroegde werkhervatting binnen de 24 uur voorstaat, mag hij, om praktische redenen, dadelijk zijn standpunt als volgt onder voorbehoud aan de gecontroleerde meedelen: " Ik meen dat u morgen het werk kunt hervatten, en leg dat aan uw behandelende geneesheer voor.


Le Conseil national vous communique que son avis du 19 décembre 2009 relatif au médecin-chef d'un hôpital est applicable s'il s'agit d'un hôpital psychiatrique.

De Nationale Raad deelt u mee dat zijn advies van 19 december 2009 betreffende de al dan niet verenigbaarheid tussen de functie van hoofdarts en deze van stagemeester geldt voor alle ziekenhuizen, daarin begrepen een psychiatrisch ziekenhuis.


Il est indispensable d’aborder la question des médecines non conventionnelles avec son oncologue, et nous vous conseillons de communiquer à votre praticien la liste des suppléments de plantes utilisés, en plus de celle des médicaments traditionnels.

Net zoals voor alle niet-klassieke behandeling, praat erover met uw oncoloog. Wij raden aan om uw arts een lijst te geven met de plantaardige supplementen die u naast traditionele geneesmiddelen gebruikt.


A votre demande, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné le projet de loi relatif à la protection des mineurs victimes de mauvais traitements, de privations ou de graves négligences, et a l'honneur de vous communiquer son avis à ce sujet.

De Nationale raad van de Orde der Geneesheren onderzocht op Uw verzoek het ontwerp van wet betreffende de bescherming van minderjarigen die het slachtoffer zijn van mishandelingen, ontberingen of verwaarlozingen en brengt U hieromtrent het gevraagde advies uit.


En ce qui concerne la (ré)organisation territoriale des organes de l'Ordre des médecins en conséquence de la scission de la province du Brabant en province du Brabant wallon, province du Brabant flamand et Région bruxelloise, j'ai l'honneur de vous communiquer ci-après le résultat des diverses consultations menées par le Conseil national de l'Ordre des médecins et par son Bureau, et des discussions en la matière avec, entre autres, des représentants des actuels Conseils provinciaux du Brabant.

Omtrent de territoriale (re)organisatie van de organen van de Orde der geneesheren ingevolge de splitsing van de provincie Brabant in de provincie Vlaams-Brabant, de provincie Waals-Brabant en het Brusselse Gewest, heb ik de eer u hierna het resultaat mede te delen van de diverse consultaties door de Nationale Raad van de Orde der geneesheren en door zijn Bureau, en van de besprekingen die desomtrent werden gevoerd met onder meer vertegenwoordigers van de huidige provinciale raden van Brabant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous communiquer son ->

Date index: 2022-08-03
w