Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous concerne parlez-en » (Français → Néerlandais) :

Si vous n'êtes pas certain(e) que l'une de ces situations vous concerne, parlez-en avec votre médecin ou votre pharmacien avant de prendre Atacand Plus.

Als u niet zeker weet of één van de bovenstaande gevallen op u van toepassing is, neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u Atacand Plus gebruikt.


Si vous n'êtes pas certain(e) que l'une de ces situations vous concerne, parlez-en avec votre médecin ou votre pharmacien avant de prendre Candesartan Apotex.

Wanneer u niet zeker bent of één van de bovenstaande omschrijvingen op u van toepassing is, raadpleeg dan uw arts of apotheker voordat u Candesartan Apotex gebruikt.


Si vous n'êtes pas certain(e) que l'une de ces situations vous concerne, parlez-en avec votre médecin ou votre pharmacien avant de prendre Candesartan Plus HCT EG.

Als u niet zeker weet of één van de bovenstaande gevallen op u van toepassing is, neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u Candesartan Plus HCT EG gebruikt.


Si vous êtes concernés, parlez-en à votre médecin avant de prendre Glivec.

Deze stoffen kunt u vinden in rubriek 6. Als dit op u van toepassing is, vertel het uw arts dan zonder Glivec in te nemen.


Si l’une de ces situations vous concerne, parlez-en à votre médecin avant de prendre Glivec.

Als één of meerdere van bovenstaande gevallen op u van toepassing is, vertel het uw arts dan voordat u Glivec gaat gebruiken.


Si vous avez des questions concernant le moment où vous devez prendre Tasigna, parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien.

Als u vragen hebt over wanneer Tasigna in te nemen, ga dan naar uw arts of apotheker.


Si vous avez des questions concernant la durée de votre traitement par Tasigna, parlez-en à votre médecin.

Als u vragen hebt over hoelang u Tasigna moet innemen, vraag het dan aan uw arts.


Parlez-en à votre médecin si vous constatez que vous avez une sensation de soif excessive ou que vous urinez de façon plus fréquente. si vous devez être vacciné(e) pendant le traitement par Votubia, comme cette vaccination pourrait être moins efficace. si vous avez un taux élevé de cholestérol.

Informeer uw arts als u erge dorst heeft of vaker moet plassen. als u een vaccin toegediend moet krijgen terwijl u Votubia gebruikt omdat de vaccinatie minder werkzaam kan zijn. als u een hoog cholesterolgehalte heeft.


Si l’une des situations ci-dessus s’applique à vous (ou si vous avez un doute), parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien avant que Kadcyla ne vous soit administré.

Als een van de bovenstaande punten op u van toepassing is (of als u daarover twijfelt), neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u Kadcyla gaat gebruiken.


Si vous vous sentez faible ou si avez la tête qui tourne après les injections, parlez-en à votre médecin avant de vous injecter la prochaine dose.

Als u zich tijdens of na de injecties zwak of duizelig voelt, moet u dat aan uw arts vertellen voordat u de volgende dosis injecteert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous concerne parlez-en ->

Date index: 2021-11-18
w