Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous conseiller d’appliquer " (Frans → Nederlands) :

Me référant à votre lettre du 22 avril 1991, j'ai l'honneur de vous faire savoir qu'à l'avenir, le Conseil national précisera d'emblée à tous les Conseils provinciaux si les avis des Conseils provinciaux, approuvés par le Conseil national, s'appliquent à tous les Conseils provinciaux et, par conséquent, à tous les médecins du pays.

Met referte aan Uw schrijven van 22 april 1991, heb ik de eer U te laten weten dat de Nationale Raad in de toekomst zonder verwijl aan alle Provinciale Raden zal melden of adviezen van Provinciale Raden die door de Nationale Raad werden goedgekeurd bindend zijn voor alle Provinciale Raden en dus alle geneesheren van het land.


Lorsque vous posez la question de savoir à qui " appartient" le dossier médical, il y a lieu de rappeler tout d'abord l'avis du Conseil national de l'Ordre des médecins, du 20 novembre 1993 (Bulletin du Conseil national, n° 63, p. 30), où il est dit que le terme " propriété" s'applique mal au dossier médical, du moins au sens donné à cette notion par le droit civil.

In verband met de vraag aan wie het patiëntenbestand " toebehoort" , dient in de eerste plaats gewezen te worden op het advies van 20 november 1993 van de Nationale Raad van de Orde der geneesheren (Tijdschrift Nationale Raad nr. 63, blz.30). Hierin wordt gesteld dat de term " eigendom" , althans in de burgerrechtelijke betekenis ervan, moeilijk toegepast kan worden op het medisch dossier.


Aux patients qui doivent appliquer chaque jour deux tubes, il est conseillé d'utiliser les deux épaules (un tube par épaule) et/ou la partie supérieure des bras. 8 Lavez-vous les mains soigneusement à l’eau et au savon immédiatement après avoir appliqué le gel, afin de réduire le risque de transfert du médicament de vos mains à d’autres personnes.

Aan patiënten, die elke dag twee tubes moeten aanbrengen, wordt aangeraden om beide schouders (één tube per schouder) en/of de bovenarmen te gebruiken als toedieningsplaatsen.


Suite à la lettre concernant le mode d'application de l'article 170* du Code de déontologie médicale aux institutions fermées, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national estime que l'article précité ne différencie pas les institutions fermées des institutions ouvertes ou libres et qu'il doit par conséquent être appliqué à toutes les institutions.

Naar aanleiding van Uw schrijven betreffende de manier waarop artikel 170 (*) van de Code van geneeskundige Plichtenleer moet worden toegepast op de gesloten instellingen, heb ik de eer U te laten weten dat de Raad de mening is toegedaan dat in voormeld artikel geen onderscheid wordt gemaakt tussen gesloten en open of vrije instellingen en artikel 170 derhalve op alle instellingen moet worden toegepast.


Se référant aux informations que vous avez fournies, le Conseil national considère que cette règle de conduite s'applique à la question posée.

Uit de door u verstrekte informatie meent de Nationale Raad te kunnen afleiden dat deze gedragsregel van toepassing is op de door u voorgelegde aangelegenheid.


Si le profil de ce conseiller en sécurité a été modifié entre-temps, vous indiquez les modifications aux pages 3 et 4, quand elles s'appliquent.

Indien het profiel van deze veiligheidsconsulent intussen gewijzigd is, geeft u de wijzigingen aan op pagina’s 3 en 4 waar van toepassing.


Si cela s’applique à vous, votre médecin peut vous conseiller d’allonger les intervalles entre les prises.

Als dit van toepassing is op u, kan uw arts u aanraden om de intervallen tussen de innamen te verlengen.


Si vous ignorez si l’une de ces restrictions s’applique à vous, demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre Ranitidine Mylan.

Als u niet zeker weet of een van de bovenstaande punten op u van toepassing is, moet u met uw arts spreken voor u Ranitidine Mylan inneemt.


A moins que votre médecin ne vous le conseille, évitez dappliquer Elocom sous un pansement, pour des périodes prolongées, sur des surfaces étendues de peau, sur le visage et aux plis cutanés, par exemple sous les bras ou dans le pli de l’aine.

Vermijd Elocom aan te brengen onder een verband, gedurende langere perioden, op uitgestrekte huidoppervlakken, op het aangezicht of op plaatsen met huidplooien, bijvoorbeeld in de oksel of in de liesplooi, tenzij uw arts u dit aanbeveelt.


Faites attention avec Elocom A moins que votre médecin ne vous le conseille, évitez dappliquer Elocom sous un pansement, pour des périodes prolongées, sur des surfaces étendues de peau, sur le visage et aux plis cutanés, par exemple sous les bras ou dans le pli de l’aine.

Vermijd Elocom aan te brengen onder een verband, gedurende langere perioden, op uitgestrekte huidoppervlakken, op het aangezicht of op plaatsen met huidplooien, bijvoorbeeld in de oksel of in de liesplooi, tenzij uw arts u dit aanbeveelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous conseiller d’appliquer ->

Date index: 2021-02-19
w