Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous conseiller d’utiliser » (Français → Néerlandais) :

Dans votre lettre du 4 novembre 1991, vous demandiez au Conseil national de déterminer l'interprétation de la notion de " médecin‑conseil" , contenue à l'article 126 §4 du Code de déontologie médicale, et d'une manière plus générale, de préciser les termes utilisés au chapitre IV, section III du Code de langue néerlandaise: " medisch adviseur" , " raadgevend geneesheer" et " adviserend geneesheer" .

In uw brief van 4 oktober 1991 vroeg u de Nationale Raad om uitsluitsel i.v.m. de interpretatie van het begrip 'adviserend geneesheer' in art. 126 §4 van de Code van geneeskundige Plichtenleer (Is een geneesheer‑adviseur van een ziekenfonds een adviserend geneesheer ?) en, meer algemeen, i.v.m. de betekenis van de in hoofdstuk IV deel III van de Code gebruikte termen 'medisch adviseur', 'raadgevend geneesheer' en 'adviserend geneesheer'.


Si vous utilisez des EPR, ou si vous êtes chargé de la sélection et de l'utilisation des EPR dans votre entreprise, ce service web/outil vous fournira des informations et des conseils sur la manière de sélectionner l'équipement approprié, à quel moment et pour quelle raison.

Als u adembeschermingsmateriaal gebruikt, of in uw bedrijf verantwoordelijk bent voor de keuze en het gebruik van adembeschermingsmateriaal, geeft deze website met tool u informatie en richtsnoeren over het hoe, wanneer en waarom voor het kiezen van de juiste uitrusting.


Se référant à votre lettre du 4 mai 1988, le Conseil national vous prie de bien vouloir préciser votre question et de faire savoir, entre autres, de qui certains médecins ont obtenu l'autorisation d'utiliser à leur nom des formulaires d'attestations de soins du modèle H.

Met referte aan Uw schrijven van 4 mei 1988 vraagt de Nationale Raad dat U Uw vraag zou willen preciseren en onder meer zou laten weten door wie aan bepaalde geneesheren de toelating werd gegeven om op hun naam formulieren van getuigschriften voor verstrekte hulp van het model H te gebruiken.


Répondant à la première question que vous posez, le Conseil national estime que dans l'état actuel des choses, il n'est pas permis à un médecin inspecteur qui a eu connaissance d'informations lors d'une mission, de les utiliser dans l'exécution d'une autre mission.

In antwoord op Uw eerste vraag, meent de Nationale Raad dat het volgens de huidige stand van zaken voor een geneesheer‑inspecteur niet is toegelaten gebruik te maken van informatie waarover hij door een vroegere opdracht beschikt, bij de uitvoering van een andere opdracht.


En réponse à votre lettre du 28 octobre 1988 concernant l'utilisation de la carte à microprocesseur dans le domaine médical, le Conseil national vous communique la réponse donnée le 7 septembre 1988 au Docteur Drumaux (Ministère de la Communauté française).

ln antwoord op Uw brief van 28 oktober 1988 aangaande het gebruik van een microprocessorkaart in de medische sector, doet de Nationale Raad U het antwoord toekomen dat op 7 september 1988 ter attentie van Dr Drumaux van het Ministerie van de Franse Gemeenschap werd geformuleerd.


Le Conseil national est comme vous d'avis que l'utilisation de la facture unique représente une facilité administrative permettant à l'institution une récupération plus rapide des sommes dues.

De Nationale Raad is net als U van oordeel dat het gebruik van de eenheidsfactuur de administratie vergemakkelijkt waardoor de verschuldigde sommen sneller teruggevorderd kunnen worden.


Si vous n'êtes pas certain d'utiliser ce genre de médicaments, demandez conseil à votre pharmacien.

Wanneer u niet zeker bent of u dergelijke medicijnen wel gebruikt, vraag dan raad aan uw apotheker.


Il peut vous donner des conseils et vous prévenir en cas de mauvaise utilisation.

De apotheker kan u raad geven en waarschuwen voor verkeerd gebruik.


Par votre lettre du 21 mai 2013, vous sollicitiez l’avis du Conseil Supérieur de la Santé concernant le risque d’épithéliome spinocellulaire au niveau des mains en raison de l’utilisation de lampes UV pour le séchage du gel pour manucure.

In uw schrijven van 21 mei 2013 vroeg u het advies van de Hoge Gezondheidsraad in verband met het risico op spinocellulair epithelioom ter hoogte van de handen ten gevolge van het gebruik van UV-lampen voor het drogen van gel-manicure.


Vous pouvez également utiliser le service Europe Direct pour de plus amples conseils sur les personnes à contacter: appelez le 00 800 6 7 8 9 10 11, gratuit depuis n'importe lequel des États membres de l'UE, pour parler à une personne de votre langue.

Ook kunt u gebruikmaken van Europe Direct voor nadere informatie over met wie u contact kunt opnemen: u kunt het gratis telefoonnummer 00 800 6 7 8 9 10 11 in ieder lidstaat van de EU bellen waar u een contactpersoon aan de lijn krijgt die uw taal spreekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous conseiller d’utiliser ->

Date index: 2024-03-06
w