Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous demande de saisir » (Français → Néerlandais) :

Lorsque vous insérez l’eID dans le lecteur de carte, une fenêtre s’ouvre et vous demande de saisir votre code PIN (votre code secret personnel).

Wanneer u de eID in de kaartlezer steekt, verschijnt er een venster dat u vraagt om uw PIN-code in te voeren (uw persoonlijke geheime code).


- vous devez saisir la date d’explantation (cette date est remplie automatiquement avec la date de la demande courante, elle peut être modifiée à l’aide de la fonction « calendrier » ou manuellement, au format jj/mm/aaaa) ;

- moet de explantatiedatum ingeven (deze is reeds automatisch aangevuld met de datum van de huidige vervanging, maar kan via functie “kalender” of manueel aangepast worden, formaat dd/mm/jjjj);


- vous devez saisir la date d’explantation (cette date est remplie automatiquement avec la date de la demande courante, elle peut être modifiée à l’aide de la fonction « calendrier » ou manuellement, au format jj/mm/aaaa) ;

- moet de explantatiedatum ingeven (deze is reeds automatisch aangevuld met de datum van de huidige vervanging, maar kan via functie “kalender” of manueel aangepast worden, formaat dd/mm/jjjj);


Dès lors, en considérant que “l’objet de la contestation portait (..) sur la décision fixant au 13 mars 2006 la date de la fin de l’incapacité ; (qu’) il s’agissait pour le juge de déterminer l’existence ou non d’une incapacité de travail (du défendeur) à la date litigieuse du 13 mars 2006 (et que, par) son dispositif, le premier juge a strictement tranché la contestation qui lui était soumise (dans la mesure où) aucune des parties n’a conclu en première instance, (qu’) aucune des parties n’a demandé au premier juge de se prononcer également sur la période subséquente”, et qu’“après dépôt du rapport d’expertise, (le défendeur) n’a pas d ...[+++]

Het arrest, dat beslist dat “het geschil () betrekking had op de beslissing die de einddatum van de arbeidsongeschiktheid vaststelde op 13 maart 2006; (dat) de rechter moest bepalen of (de verweerder) op de betwiste datum van 13 maart 2006 al dan niet arbeidsongeschikt was (en dat) de eerste rechter in zijn dictum uitspraak heeft gedaan binnen de grenzen van het hem voorgelegde geschil, (in zoverre) geen van de partijen in eerste aanleg conclusie heeft genomen; (dat) geen van de partijen de eerste rechter heeft gevraagd om ook over de daaropvolgende periode uitspraak te doen”, en dat “(de eiser), na de neerlegging van het deskundigenverslag, niet gevra ...[+++]


aucune mention ne peut être modifiée, radiée ou ajoutée en contradiction avec les dispositions légales les seules rubriques qui doivent être remplies sont le nom de la spécialité, le numéro du paragraphe concerné (en 7 chiffres) et la case pour une première demande ou celle pour une demande de prolongation le texte de la réglementation peut être joint en annexe au formulaire de demande non spécifique la demande doit être signée, datée et vous devez y apposer votre nom et n° INAMI Si vous n’avez pas le code de compétence INAMI mentionné dans les conditions du paragraphe concerné, vous devez conserver dans le dossier du patient le rapport ...[+++]

je mag geen enkele vermelding wijzigen, schrappen of toevoegen die in tegenspraak is met de wettelijke bepalingen de naam van de specialiteit, de nummer van de betrokken paragraaf (7 cijfers) en het hokje voor een eerste aanvraag of dat voor aanvraag tot verlenging zijn de enige rubrieken die je moet invullen je mag ook de tekst van de regelgeving bij het niet-specifiek aanvraagformulier bijvoegen je moet de aanvraag tekenen en dateren alsook je naam en je RIZIV-nummer vermelden Wanneer je niet beschikt over de RIZIV bekwamingscode vermeld in de voorwaarden van de betrokken paragraaf, moet je het verslag of het attest van de specialist v ...[+++]


Pour en ajouter plus, cliquez sur « Ajouter » ; les 5 premières médications encodées seront sauvegardées et vous aurez alors l'occasion d'en saisir 5 nouvelles.

Om er meer toe te voegen, klikt u op “Toevoegen”; de eerste 5 ingevoerde medicaties zullen opgeslagen worden en u zult dan 5 nieuwe medicaties kunnen invoeren.


- vous devez saisir le « mode de stimulation » à l’aide des listes déroulantes ; les quatre premières listes déroulantes sont obligatoires, tandis que la cinquième est facultative (voir Annexe listes déroulantes 5 à 9) ;

- moet de “stimulatiemode” ingeven door de bijhorende afrollijsten in te vullen, de eerste 4 afrollijsten zijn verplicht, de 5 e afrollijst is vrij (zie Annex afrollijsten 5 tem 9);


- vous devez saisir le « numéro de série » (maximum 32 caractères) ;

- moet het “serienummer” ingeven (maximum 32 karakters);


- vous devez saisir la date d’implantation de l’appareil explanté (à l’aide de la fonction « calendrier » ou manuellement, au format jj/mm/aaaa) ;

- moet de implantatiedatum van het uitgeplante toestel ingeven (kan via functie “kalender” of manueel ingeven, formaat dd/mm/jjjj);


- vous devez saisir la date d’implantation (à l’aide de la fonction « calendrier » ou manuellement, au format jj/mm/aaaa) ;

- moet de implantatiedatum ingeven van het uitgeplante toestel (kan via functie “kalender” of manueel ingeven, formaat dd/mm/jjjj);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demande de saisir ->

Date index: 2022-07-30
w