Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1

Traduction de «vous devez compléter » (Français → Néerlandais) :

Vous devez compléter ce formulaire si vous reprenez une partie de l'activité professionnelle que vous exerciez avant votre incapacité de travail ou si vous reprenez une autre activité.

U moet dit formulier invullen indien u een deel van de beroepsactiviteit, die u vóór uw arbeidsongeschiktheid uitoefende, hervat of een andere activiteit.


Vous devez compléter et renvoyer la lettre de réclamation, que vous pouvez obtenir auprès du bureau de perception des Contributions directes, au directeur régional des Contributions directes.

Hiervoor moet je het bezwaarschrift dat je kunt opvragen bij het ontvangkantoor Directe Belastingen ingevuld opsturen naar de gewestelijke directeur van de Directe Belastingen.


La rubrique « autorisations » vous fournira davantage de précisions sur l'installation de cet outil ainsi que sur la manière dont vous devez compléter votre demande (entre autres en ajoutant un formulaire A (.doc)).

In de rubriek «toelatingen» vindt u meer uitleg over de installatie van deze tool en hoe u uw aanvraag moet vervolledigen (onder andere door een formulier A (.doc) toe te voegen).


Si votre animal passe de l’Annexe II à l’Annexe I, vous devez compléter et envoyer au service CITES un inventaire dans les 60 jours qui suivent l’entrée en vigueur de la modification.

Als uw dier of plant van CITES-Bijlage II naar Bijlage I zou veranderen, moet u binnen de zestig dagen nadat de wijziging officieel is, een inventaris invullen en naar de CITES-dienst versturen.


Si une personne peut être tenue pour responsable ou qu'une assurance intervient. Dans ce cas, vous devez compléter la déclaration d'accident.

Iemand kan verantwoordelijk worden gesteld of een verzekering voorziet in een tegemoetkoming In dat geval moet je de ongevalsaangifte invullen.


Pour demander un agrément pour un animal non repris dans liste positive, vous devez compléter le formulaire de demande (.PDF) et l’envoyer par recommandé à l’adresse suivante :

Om een erkenning aan te vragen voor het houden van een dier dat niet op de positieve lijst staat, stuurt u het aanvraagformulier (.PDF) aangetekend op naar het volgende adres:


Si une personne peut être tenue pour responsable ou qu'une assurance intervient. Dans ce cas, vous devez compléter la déclaration d'accident [1].

Iemand kan verantwoordelijk worden gesteld of een verzekering voorziet in een tegemoetkoming In dat geval moet je de ongevalsaangifte [1] invullen.


Veuillez indiquer les jours et les heures durant lesquels vous allez travailler : Je travaille selon un horaire fixe dont vous trouverez ci-dessous la grille horaire complétée (si les jours et les heures de travail sont identiques chaque semaine, vous devez uniquement compléter la semaine 1).

Geef aan op welke dagen u gaat werken en hoeveel uren: Ik werk in een vast uurrooster dat hieronder werd ingevuld (indien de dagen en uren elke week hetzelfde zijn, dient u slechts week 1 in te vullen).


Celle-ci vous envoie dès lors ce formulaire à compléter et à nous renvoyer, accompagnés d'une copie de l'extrait de l'acte de naissance, de la composition de ménage ou de la déclaration de cohabitation légale, de l'attestation sur l'honneur complétée et signée par la mère et vousmême (sauf si vous êtes le père légal de l'enfant), ainsi qu'une feuille de renseignements que vous devez faire remplir par votre employeur.

Dit zendt u vervolgens het formulier dat ons ingevuld moet teruggezonden worden samen met een kopie van de geboorteakte, een gezinssamenstelling of een verklaring van wettelijke samenwoonst, de verklaring op eer ingevuld en ondertekend door de moeder en uzelf (behalve indien u de wettelijke vader van het kindje bent), en het inlichtingsblad dat uw werkgever moet invullen.


Pour ce faire, vous devez tenir compte du principe suivant : 1 mois d’interruption complète = 2 mois de réduction de prestations à mi-temps = 5 mois de réduction de prestations d’1/5 temps.

Hou daarbij wel rekening met volgend principe: 1 maand volledig stoppen = 2 maanden halftijds stoppen = 5 maanden 1/5e minder werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez compléter ->

Date index: 2023-08-01
w