Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous devez donc nous faire " (Frans → Nederlands) :

Si vous êtes au chômage, votre organisme de paiement nous fera parvenir un document électronique, vous devez donc nous faire parvenir uniquement le volet titulaire.

Als u werkloos bent, zal uw werklozenkas ons een elektronisch document zenden, gelieve bijgevolg de deel gerechtigde ons op te sturen.


Si vous êtes au chômage, votre organisme de paiement nous fera parvenir un document électronique, vous devez donc nous faire parvenir uniquement le volet titulaire.

Als u werkloos bent, zal uw werklozenkas ons een elektronisch document zenden, gelieve bijgevolg de deel gerechtigde ons op te sturen.


Vous devez donc définir soigneusement les informations que vous nous transmettez par e-mail.

U dient daarom zorgvuldig te bepalen welke informatie u via e-mail naar ons zendt.


Vous devez donc être particulièrement attentif au choix des informations que vous nous envoyez par l'intermédiaire du site Web ou par e-mail.

U dient dan ook de nodige voorzorgen te nemen bij de keuze van de informatie die u ons toestuurt via de Website of per e-mail.


Une simple inscription suffit, sans frais ni engagement. Vous devez simplement nous faire parvenir un formulaire d’inscription accompagné d’une copie de votre CEAM.

Hiervoor volstaat een volledig kosteloze en vrijblijvende inschrijving middels een aanvraag om inschrijving, en een kopie van uw EZVK.


Vous devez non seulement faire face à des hauts et des bas émotionnels, mais vous devez également vous adapter constamment à des situations inconnues - de nouveaux médecins, une nouvelle terminologie.

Niet alleen zit u op een emotionele roetsjbaan, u moet zich ook voortdurend aanpassen aan onbekende situaties - nieuwe artsen, nieuwe woordenschat.


Vous devez nous faire parvenir une demande de congé d’adoption dûment complétée et signée par vous-même ainsi que la feuille de renseignements dûment complétée et signée par votre employeur.

Bezorg ons het formulier aanvraag adoptieverlof door u ingevuld en ondertekend terug, samen met het inlichtingenblad dat ingevuld en ondertekend is door uw werkgever.


Vous devez nous faire parvenir la demande de congé de naissance dûment complétée et signée par vous-même ainsi que la feuille de renseignements dûment complétée et signée par votre employeur.

Bezorg ons de aanvraag voor geboorteverlof ingevuld en ondertekend terug, samen met het inlichtingenblad dat ingevuld en ondertekend is door uw werkgever.


En cas de doute, nous vous conseillons de nous faire parvenir le certificat médical endéans les 48 heures.

Als u twijfelt maakt u ons het medisch getuigschrift best over binnen de 48 uur.


Lorsque vous reprenez votre activité à temps plein ou que vous vous réinscrivez au chômage, vous devez nous en avertir le plus rapidement possible en faisant compléter l’attestation de reprise de travail par votre employeur ou organisme de chômage.

Indien u het werk voltijds wilt hervatten of opnieuw aanspraak wilt maken op werkloosheidsuitkeringen, moet u ons zo snel mogelijk hiervan op de hoogte brengen door ons een forumlier van werkhervatting terug te bezorgen, ingevuld door uw werkgever of de werkloosheidskas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez donc nous faire ->

Date index: 2021-02-20
w