Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous devez le prouver " (Frans → Nederlands) :

Vous devez le prouver en fournissant un certificat médical original.

Je moet dan op basis van een medisch getuigschrift aantonen dat het om een andere ziekte gaat.


}} Vous devez pouvoir prouver, lors de la demande d’agrément, que vous avez suivi au moins

}} Je moet kunnen bewijzen, bij de aanvraag tot erkenning, dat je minstens 30 u opleiding hebt


O Modification de la référence ou du nom du dispositif : Ici, vous devez prouver qu’il s’agit du même dispositif, par exemple en fournissant une ancienne et une nouvelle brochure qui contiennent les références et photos des dispositifs concernés.

Wijziging van de referentie of de naam van het hulpmiddel: Hierbij moet bewezen worden dat het om hetzelfde hulpmiddel gaat, bijvoorbeeld door een oude en een nieuwe brochure bij te voegen die referenties en foto’s van de betrokken hulpmiddelen bevatten.


- vous devez indiquer un « sous-type d’intervention » (si vous êtes en train d’enregistrer une implantation des électrodes préalable à une primoimplantation, vous ne devez pas remplir ce champs et le champ suivant, c’est rempli automatiquement pour vous);

- moet een “subtype ingreep” aanduiden (indien u een implantatie van elektrodes voorafgaand aan een primo-implantatie aan het registreren bent, dan moet u dit veld en het volgende veld niet invullen, dit gebeurt automatisch voor u);


- vous devez indiquer un « sous-type d’intervention » (si vous êtes en train d’enregistrer une implantation des électrodes préable à une primoimplantation, vous ne devez pas remplir ce champs et le champ suivant, c’est rempli automatiquement pour vous);

- moet een “subtype ingreep” aanduiden (indien u een implantatie van elektrodes voorafgaand aan een primo-implantatie aan het registreren bent, dan moet u dit veld en het volgende veld niet invullen, dit gebeurt automatisch voor u);


aucune mention ne peut être modifiée, radiée ou ajoutée en contradiction avec les dispositions légales les seules rubriques qui doivent être remplies sont le nom de la spécialité, le numéro du paragraphe concerné (en 7 chiffres) et la case pour une première demande ou celle pour une demande de prolongation le texte de la réglementation peut être joint en annexe au formulaire de demande non spécifique la demande doit être signée, datée et vous devez y apposer votre nom et n° INAMI Si vous n’avez pas le code de compétence INAMI mentionn ...[+++]

je mag geen enkele vermelding wijzigen, schrappen of toevoegen die in tegenspraak is met de wettelijke bepalingen de naam van de specialiteit, de nummer van de betrokken paragraaf (7 cijfers) en het hokje voor een eerste aanvraag of dat voor aanvraag tot verlenging zijn de enige rubrieken die je moet invullen je mag ook de tekst van de regelgeving bij het niet-specifiek aanvraagformulier bijvoegen je moet de aanvraag tekenen en dateren alsook je naam en je RIZIV-nummer vermelden Wanneer je niet beschikt over de RIZIV bekwamingscode vermeld in de voorwaarden van de betrokken paragraaf, moet je het verslag of het attest van de specialist v ...[+++]


aucune mention ne peut être modifiée, radiée ou ajoutée en contradiction avec les dispositions légales toutes les cases correspondant à la situation spécifique de l’assuré pour laquelle le remboursement est demandé, doivent être cochées et/ou remplies correctement la demande doit être signée, datée et vous devez y apposer votre nom et n° INAMI vous devez disposer du code de compétence INAMI prévu dans les conditions du paragraphe concerné du chapitre IV conserver les résultats des examens exigés dans le dossier du patient.

Je moet volgende punten naleven: geen enkele vermelding wijzigen, schrappen of toevoegen die in tegenspraak is met de wettelijke bepalingen alle hokjes die overeenstemmen met de specifieke situatie van de verzekerde voor wie de terugbetaling werd gevraagd, correct invullen en/of aankruisen de aanvraag tekenen en dateren alsook je naam en je RIZIV-nummer vermelden beschikken over de RIZIV- bekwamingscode voorzien in de voorwaarden van de betrokken paragraaf van hoofdstuk IV de vereiste resultaten van onderzoeken bewaren in het dossier van de patiënt.


Si vous devez achetez des médicaments pour un adulte, vous devez utiliser la carte SIS ou la e-ID de la personne concernée.

Voor een volwassene heb je zijn nog geldige SIS-kaart of zijn e-ID nodig.


Si vous devez achetez des médicaments pour votre enfant de moins de 12 ans, vous devez utiliser la carte ISI+ ou la kids-ID.

Als je als ouder geneesmiddelen koopt voor je kinderen jonger dan 12 jaar moet je hun ISI+ of kids-ID meenemen.


Voici ce que vous devez faire si vous devez réinstaller DCL sur un autre ordinateur tout en conservant vos données :

Hieronder volgt wat u moet doen als u DCL moet herinstalleren op een andere computer en u toch uw gegevens wilt bewaren :




Anderen hebben gezocht naar : vous devez le prouver     vous devez     devez pouvoir prouver     vous devez prouver     rempli automatiquement pour     case pour     l’assuré pour     des médicaments pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez le prouver ->

Date index: 2025-03-12
w