Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous devez pour cela demander » (Français → Néerlandais) :

Vous devez pour cela demander une attestation spéciale à votre pharmacie lorsque vous achetez le vaccin et l’introduire ensuite auprès de votre mutualité.

Je moet hiervoor een speciaal attest vragen bij de aankoop van het vaccin aan je apotheker en nadien indienen bij je mutualiteit.


Pour recevoir votre numéro INAMI, vous devez adresser une demande écrite au Service d’agrément des professions de santé du SPF Santé Publique. Ce service transmettra vos données à l’INAMI qui se chargera de vous envoyer par la poste votre numéro « INAMI » personnel.

Om een RIZIV-nummer te bekomen moet u een schriftelijke aanvraag indienen bij de Dienst Erkenning van Gezondheidszorgberoepen van de FOD Volksgezondheid, die op zijn beurt alle gegevens doorstuurt naar het RIZIV. Het RIZIV bezorgt u daarop via de post uw persoonlijke RIZIV-nummer.


Comment faire la demande : Vous devez introduire votre demande auprès de la mutualité.

Hoe dient de aanvraag te gebeuren: U moet uw aanvraag bij het ziekenfonds indienen.


Pour introduire votre demande, vous devez demander le formulaire à la caisse d’allocations familiales de l’employeur du demandeur.

Om het kraamgeld aan te vragen heb je een speciaal formulier nodig dat je kan verkrijgen bij het kinderbijslagfonds van je werkgever.


Pour introduire votre demande, vous devez demander le formulaire à la caisse d?allocations familiales de l?employeur du demandeur.

Om het kraamgeld aan te vragen heb je een speciaal formulier nodig dat je kan verkrijgen bij het kinderbijslagfonds van je werkgever.


Pour introduire votre demande, vous devez envoyer à la caisse d’allocations familiales de l’employeur du demandeur (ou du dernier employeur pour les chômeurs, les invalides et les pensionnés) :

Bezorg het kinderbijslagfonds van je werkgever (of van je laatste werkgever voor werklozen, invaliden en gepensioneerden) volgende documenten:


Pour introduire votre demande, vous devez envoyer à la caisse d?allocations familiales de l?employeur du demandeur (ou du dernier employeur pour les chômeurs, les invalides et les pensionnés) :

Bezorg het kinderbijslagfonds van je werkgever (of van je laatste werkgever voor werklozen, invaliden en gepensioneerden) volgende documenten:


Vous devez uniquement transmettre votre C4 à la mutualité lorsque : - au moment de votre licenciement, vous étiez en incapacité de travail ou invalidité ; - vous déclarez votre incapacité de travail ; - vous faites la demande de congé de maternité.

Je moet alleen je C4 aan het ziekenfonds overmaken: - als je op het moment van je ontslag arbeidsongeschikt of invalide was - als je je arbeidsongeschiktheid aangeeft - als je moederschapsrust aanvraagt.


En tant que médecin, si vous exercez comme travailleur indépendant , vous devez vous affilier à une caisse d’assurances sociales pour indépendant.

Als arts dient u zich bij een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen aan te sluiten.


Vous trouverez ce module web en optant dans la gestion en ligne des données d’identification (et données financières) (“MyInami”) pour « Demande de prime ».

U vindt die webmodule door in het online beheer van uw identificatie- en financiële gegevens (MyRiziv) te kiezen voor “Premieaanvraag”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez pour cela demander ->

Date index: 2022-05-04
w