Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous devez recevoir tramadol » (Français → Néerlandais) :

Votre médecin décidera si vous devez recevoir Tramadol EG.

zal uw arts beslissen of u Tramadol EG toegediend moet krijgen.


les vaccins : vous ne devez pas être traité(e) par Savene si vous devez recevoir le vaccin contre la fièvre jaune ; de plus, il est déconseillé de vous traiter par Savene s’il est prévu de vous administrer un vaccin contenant des particules virales vivantes

- vaccins: u mag dit middel niet gebruiken als u gelekoortsvaccin krijgt, en het wordt afgeraden om dit middel te gebruiken als u een vaccin krijgt dat levende virusdeeltjes bevat.


Si votre médecin décide que vous devez prendre Tramadol EG pendant la grossesse, il/elle ne doit vous administrer que des doses uniques.

Als uw arts beslist dat u Tramadol EG moet innemen tijdens de zwangerschap, dan zal hij/zij u enkel een eenmalige dosis voorschrijven.


Si votre médecin décide que vous devez utiliser Tramadol EG pendant la grossesse, il/elle ne doit vous administrer que des doses uniques.

Als uw arts beslist dat u Tramadol EG moet krijgen tijdens de zwangerschap, dan zal hij/zij u enkel een eenmalige dosis voorschrijven.


Si votre clairance de la créatinine est inférieure ou égale à 5 ml/minute, votre médecin vous donnera 1 g de Cefotaxime lors de la première administration, puis réduira votre dose quotidienne de moitié, sans modifier la fréquence d’administration (par exemple, si vous devez recevoir 1 g de Cefotaxime 2 fois par jour, vous recevrez 0,5 g de Cefotaxime 2 fois par jour).

Als uw creatinineklaring 5 ml/minuut of minder is, zal uw arts u de eerste maal 1 g Cefotaxime geven en daarna zal uw dagelijkse dosis gehalveerd worden zonder verandering in de frequentie van toediening (bijvoorbeeld, als u 1 g Cefotaxime 2- maal per dag moet krijgen, zal u 0,5 g Cefotaxime 2-maal per dag krijgen).


Votre médecin vous indiquera si vous devez prendre Tramadol Retard Mylan et à quelle posologie.

ondansetron (voorkomt misselijkheid) Uw arts zal u vertellen of u Tramadol Retard Mylan moet nemen en in welke dosering.


Votre médecin vous dira si vous devez prendre Tramadol Sandoz et à quelle posologie.

Uw arts zal u vertellen of u Tramadol Sandoz moet nemen en in welke dosering.


Si vous êtes déjà sous traitement par ORENCIA par voie intraveineuse, et que vous souhaitez changer pour ORENCIA par voie sous-cutanée, vous devez recevoir une injection sous-cutanée à la place de votre prochaine perfusion intraveineuse, puis continuer avec une injection d'ORENCIA par voie souscutanée une fois par semaine.

Als u al behandeld wordt met intraveneus ORENCIA en over wil gaan op subcutaan ORENCIA, dient u de eerstvolgende keer een subcutane injectie te ontvangen in plaats van uw volgende intraveneuze infusie, daarna gevolgd door elke week één subcutane injectie ORENCIA.


Votre médecin pourra décider que vous devez recevoir des transfusions sanguines afin d’améliorer le niveau de vos cellules sanguines.

Uw arts kan besluiten dat u bloedtransfusies moet krijgen om uw aantallen bloedcellen te verbeteren.


- vous devez recevoir une injection de colorant ou de produit de contraste pour un examen radiologique.

- een röntgenonderzoek moet ondergaan waarbij u een injectie krijgt met kleurstof of contrastmiddel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez recevoir tramadol ->

Date index: 2024-11-01
w