Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous devrez recevoir votre » (Français → Néerlandais) :

Dites-le à votre médecin, pharmacien ou professionnel de santé pour qu'il voie quand vous devrez recevoir votre injection suivante de SAYANA et quel type de contraception vous devrez utiliser entre-temps.

Vraag uw arts, apotheker of professionele gezondheidsverstrekker om na te gaan wanneer u uw volgende inspuiting van SAYANA moet krijgen en welk type van voorbehoedsmiddel u intussen moet gebruiken.


Dites-le à votre médecin, pharmacien ou professionnel de santé pour qu'il voie quand vous devrez recevoir votre injection suivante de SAYANA PRESS et quel type de contraception vous devrez utiliser entre-temps.

Vraag uw arts, apotheker of professionele gezondheidsverstrekker om na te gaan wanneer u uw volgende inspuiting van SAYANA PRESS moet krijgen en welk type van voorbehoedsmiddel u intussen moet gebruiken.


Si vous souffrez de troubles rénaux modérés, vous ne devrez recevoir qu’une seule dose de Magnevist pendant une séance d’IRM et vous ne devrez pas recevoir une seconde injection avant au moins 7 jours.

Als u milde nierproblemen heeft, mag u niet meer dan één dosis toegediend krijgen tijdens een scan en u mag een tweede injectie niet eerder dan na 7 dagen krijgen.


Si vous souffrez de troubles rénaux modérés, vous ne devrez recevoir qu’une seule dose de Magnegita pendant une séance d’IRM et vous ne devrez pas recevoir une seconde injection avant au moins 7 jours.

Als u milde nierproblemen heeft, mag u niet meer dan één dosis toegediend krijgen tijdens een scan en mag u een tweede injectie niet eerder dan na 7 dagen krijgen.


Si vous passez d'un contraceptif oral à SAYANA, vous devrez recevoir votre première injection de SAYANA dans les 7 jours qui suivent la prise de votre dernière pilule.

Als u omschakelt van een oraal voorbehoedsmiddel naar SAYANA, moet u uw eerste inspuiting van SAYANA krijgen binnen de 7 dagen die volgen op de inname van uw laatste pil.


Si vous passez d'un contraceptif oral à DEPO-PROVERA, vous devrez recevoir votre première injection de DEPO-PROVERA dans les 7 jours qui suivent la prise de votre dernière pilule.

Indien u van een oraal voorbehoedsmiddel overschakelt naar DEPO-PROVERA, zult u uw eerste injectie DEPO-PROVERA krijgen binnen 7 dagen na de inname van uw laatste pil.


Votre médecin déterminera la quantité de médicament que vous devrez recevoir chaque jour, ainsi que la durée de votre traitement.

Uw arts zal beslissen hoeveel u van dit geneesmiddel moet toegediend krijgen per dag en hoe lang de behandeling zal duren.


Si votre médecin décide de vous stimuler avec des gonadotrophines et que vous remplissez les conditions établies par l’INAMI pour en bénéficier, vous devrez faire une demande auprès de votre mutuelle (Votre médecin vous fournira le document adéquat).

Als uw arts beslist u te stimuleren met gonadotrofinen en u beantwoordt aan de criteria die het RIZIV vooropstelt om hiervoor in aanmerking te komen, moet u een aanvraag indienen bij uw ziekenfonds (uw arts zal u hiervoor een document bezorgen).


Si vous oubliez de recevoir Kadcyla Si vous oubliez ou manquez votre rendez-vous pour recevoir Kadcyla, établissez un autre rendez-vous dès que possible.

Als u een behandeling met Kadcyla mist Als u uw afspraak voor een behandeling met Kadcyla vergeet of mist, maak dan zo snel mogelijk een andere afspraak.


Notre équipe de 5 infirmières peut éventuellement vous recevoir sur rendez-vous uniquement afin de donner des explications supplémentaires sur votre traitement et vous aider à gérer la partie administrative.

Ons team van 5 verpleegkundigen kan u eventueel ontvangen alleen op afspraak om extra uitleg te geven over uw behandeling en om u te helpen het administratieve luik ervan te beheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devrez recevoir votre ->

Date index: 2023-08-14
w