Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous est adressé par les services du registre national afin » (Français → Néerlandais) :

C’est pourquoi, ce questionnaire vous est adressé par les services du Registre national afin de garder votre adresse confidentielle.

Dit is ook de reden waarom de vragenlijst werd opgestuurd door de diensten van het Rijksregister, teneinde uw adres vertrouwelijk te houden.


28. Le Comité est tenu de constater que l’échange précité de données d’identification (nom, prénom, sexe et date de naissance) par le registre au service du Registre national a déjà été réalisé et que, conformément à la délibération n° 29/2010 du 14 juillet 2010 du Comité sectoriel du Registre national, les recherches nécessaires ont été réalisées par le service du Registre national afin de pouvoir transmettre la lettre d’informati ...[+++]

28. Het Comité dient vast te stellen dat de voormelde uitwisseling van identificatiegegevens (naam, voornaam, geslacht en geboortedatum) door het register aan de dienst van het Rijksregister reeds is uitgevoerd en dat, conform de beraadslaging nr. 29/2010 van 14 juli 2010 van het Sectoraal comité van het Rijksregister, de nodige opzoekingen door de dienst van het Rijksregister werden uitgevoerd teneinde de informatiebrief, het toestemmingsformulier en de vragenlijst aan de betrokkenen over te maken.


Comme observé dans la délibération n°21/2009 du 25 mars 2009 du Comité sectoriel du Registre national, afin d'éviter que des informations relatives à l'état de santé d'une personne ne puissent être déduites des caractéristiques d'une requête d'accès au Registre national des personnes physiques, les hôpitaux sont tenus d’adopter des mesures afin de s'assurer que les consultations seront réalisées uniquement par des services ...[+++]

Zoals opgemerkt in beraadslaging nr. 21/2009 van 25 maart 2009 van het sectoraal comité van het Rijksregister, dienen de ziekenhuizen, om te voorkomen dat informatie betreffende de gezondheidstoestand van de betrokkene zou kunnen afgeleid worden uit de kenmerken van een raadpleging van het Rijksregister van de natuurlijke personen, maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat raadplegingen enkel zullen uitgevoerd worden door algemene diensten van het ziekenhuis of door speciaal hiertoe aangeduide personeelsleden.


Le service public fédéral Technologie de l’information et de la communication a été autorisé par la Commission de la protection de la vie privée loco le Comité sectoriel du Registre national, par sa délibération n°26/2005 du 6 juillet 2005, à accéder au Registre national et à utiliser le numéro d’identification du Registre national, afin de se charger de régler la gestion des utilisateurs.

2.3. Bij de toepassing van het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer maakt het eHealthplatform gebruik van de diensten van de federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie, die ten behoeve van het eHealth-platform de identificatie van de gebruiker en de authenticatie van diens identiteit verzorgt.


Le service du Registre national recherchera les adresses actuelles des personnes sélectionnées dans le Registre national et enverra aux personnes concernées une lettre d’information, un formulaire de consentement et un formulaire d’enquête.

De dienst van het Rijksregister zal de huidige adressen van de personen uit de selectie in het Rijksregister opzoeken en de betrokkenen een informatiebrief, een toestemmingsformulier en een enquêteformulier toesturen.


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes revoir les responsabilités des divers acteurs internes concernés responsabiliser les organismes assureurs (O.A) afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale organiser une collaboration et une concertation efficaces avec les O.A. mettre en place des banques de données et un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et instaurer un système pertinent de compte rendu organiser et participer aux concertations avec les partenaires externe ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen van processen en opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de verzekeringsinstellingen (V. I. ), zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend worden opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring, om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (Rijksdienst ...[+++]


- le nom, le prénom, le sexe et la date de naissance des personnes concernées (source: Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté); Ces données sont requises afin de pouvoir transmettre, à l’intervention des services du Registre national, la lettre de contact, le formulaire de consentement et les questionnaires aux personnes concernées.

- de naam, de voornaam, het geslacht en de geboortedatum van de betrokkenen (bron: Belgisch register voor onderzoek van groei- en puberteitsproblemen) Deze gegevens zijn vereist om –via de diensten van het Rijksregister– de contactbrief, het toestemmingsformulier en de vragenlijsten aan de betrokkenen over te maken.


→ Vous mentionnez le numéro de Registre national, les nom et prénom, l’adresse et le numéro de compte européen (IBAN et BIC) du titulaire du compte (pour les paiements effectués par l’INAMI en 2010, le numéro de compte est pré-rempli).

→ U vermeldt het rijksregisternummer, de naam en voornaam, het adres en het Europees bankrekeningnummer (IBAN en BIC) van de titularis van de rekening (voor de in 2010 door het RIZIV verrichte betalingen is het rekeningnummer vooraf ingevuld).


Le Conseil national vous remercie par avance de votre réponse dans laquelle vous pourriez, en outre, lui indiquer, le cas échéant, les autres instances auxquelles s'adresser afin d'obtenir pour le corps médical tous les renseignements utiles concernant cette problématique.

De Nationale Raad dankt u bij voorbaat voor uw antwoord, waarin u hem, zo nodig, bovendien zou kunnen aanwijzen tot welke andere instanties hij zich best ook zou wenden teneinde voor het medisch corps over die problematiek alle nodige inlichtingen te bekomen


Chaque groupement désigne un responsable (dispensateur de soins ou non) qui assure la communication avec l’INAMI. Il a l’obligation de renseigner son numéro de Registre national et toute modification qui concerne le groupement dont il est responsable, au Service des soins de santé via l’adresse nurse@inami.fgov.be .

Elke groepering wijst een coördinator aan (zorgverlener of andere) die de communicatie met het RI- ZIV verzekert. Deze is verplicht zijn rijksregisternummer te vermelden en elke wijziging die betrekking heeft op de groepering waarvoor hij verantwoordelijk is, te melden aan de Dienst voor geneeskundige verzorging via het adres nurse@riziv.fgov.be .


w