Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3
Avant votre départ.

Traduction de «vous est vivement » (Français → Néerlandais) :

Si vous fumez, il vous est vivement conseillé d’arrêter de fumer lorsque vous prenez Eleonor, surtout si vous avez plus de 35 ans.

Als u rookt. We raden u sterk aan te stoppen met roken als u Eleonor gebruikt, vooral als u ouder bent dan 35 jaar.


2) Si vous vous rendez dans un autre pays, il vous est vivement conseillé de souscrire une assurance de voyage auprès d’une compagnie d’assurance qui vous offre une couverture adéquate pour des soins médicaux urgents et le rapatriement.

2) Ga je naar een land dat niet in de lijst staat, dan raden wij je aan om een reisverzekering te nemen bij een verzekeringsmaatschappij die je de gepaste dekking biedt voor je dringende medische verzorging en repatriëring.


Si vous avez des raisons de penser que vous êtes exposé à l'amiante au travail, nous vous recommandons vivement de contacter votre instance de contrôle ou d'autres organes compétents.

Indien u vermoedt dat u aan asbest op het werk blootgesteld wordt, bevelen wij u aan uw controle-instantie of andere bevoegde organen te contacteren.


Si vous vous rendez dans un autre pays que ceux précités (p. ex. Etats-Unis), nous vous conseillons vivement de souscrire une assurance assistance auprès d’une compagnie d’assurance afin de bénéficier d'une couverture adéquate pour des soins médicaux urgents à l'étranger et le rapatriement.

Gaat u naar een land dat niet in de lijst staat (bv. de Verenigde Staten), dan raden wij u aan om een reisverzekering te nemen bij een verzekeringsmaatschappij die u de gepaste dekking biedt voor uw dringende medische verzorging en repatriëring.


Si vous avez utilisé ce médicament et que vous n’utilisez pas de méthode de contraception régulière, il vous est vivement recommandé de consulter votre médecin ou votre centre de planning familial pour obtenir des conseils quant à une méthode de contraception adaptée à votre cas.

Als u dit geneesmiddel heeft ingenomen en als u geen regelmatige contraceptieve methode gebruikt, verdient het stellig aanbeveling dat u naar een arts of een centrum voor gezinsplanning gaat om advies te krijgen over een contraceptieve methode die geschikt is voor.


Nous vous conseillons vivement de ne pas arrêter le traitement de vous-même.

Wij raden u ten zeerste aan de behandeling niet stop te zetten op eigen beslissing.


Comme convenu lors de nos entretiens, il vous est dès lors vivement recommandé de suivre, dans les jours à venir, une série d’instructions destinées à protéger votre entourage, le public et l’environnement en général.

Zoals overeengekomen tijdens onze gesprekken, raden wij u dan ook stellig aan gedurende de volgende dagen een reeks instructies te volgen, bedoeld ter bescherming van uw omgeving, het publiek en het leefmilieu in het algemeen.


Avant d’avoir recours à des compléments alimentaires, nous vous conseillons vivement de lire attentivement les informations essentielles liées à leur utilisation.

Voor je voedingssupplementen inschakelt, raden we je aan onze belangrijke informatie over het gebruik ervan aandachtig te lezen.


Vous avez hâte de découvrir votre bébé, vivement la 1ère échographie !

Je wil je baby dolgraag ontdekken, lang leve de 1e echografie!


Nous vous recommandons vivement de consulter nos informations détaillées, spécifiques à chaque pays [3] avant votre départ.

Wij raden je ten zeerste aan om onze gedetailleerde informatie per land [2] te raadplegen voordat je vertrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous est vivement ->

Date index: 2021-01-08
w