Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous le verrez dans le texte " (Frans → Nederlands) :

Comme vous le verrez dans le texte de nos directives donné en annexe, les membres des comités d'éthique médicale, et a fortiori leurs présidents sont tenus au secret.

Zoals u kan vaststellen in de bijgaande tekst van onze richtlijnen, zijn de leden van de commissies voor medische ethiek en a fortiori hun voorzitters gebonden door het geheim.


Attention : si vous êtes un collaborateur administratif, qui enregistre au nom d’un ou plusieurs cardiologues, vous verrez ici tous les enregistrements pour tous les cardiologues et ce même si vous travaillez pour plusieurs organisations.

Let op: indien u administratief medewerker bent en werkt voor meerdere cardiologen dan bevat deze lijst alle registraties waarvoor u een consultatie aan het invoeren bent zelfs als u voor meerdere organisaties werkt.


Attention : si vous êtes un collaborateur administratif, qui encode au nom d’un ou plusieurs spécialistes, vous verrez ici tous les enregistrements pour tous les spécialistes pour lesquels vous avez déjà encodé des enregistrements.

Let op: indien u een administratief medewerker bent, die registreert in naam van één of meerdere specialisten, ziet u hier alle registraties voor alle specialisten waarvoor u werkt, staan.


Dans ce cas, vous verrez apparaître une liste de toutes les institutions auxquelles vous appartenez.

In dat geval krijgt u een lijst te zien met alle instellingen waar u deel van uitmaakt.


Enfin, le Conseil national se permet de vous remettre en annexe un certain nombre d'imprécisions dans le texte ainsi que des différences frappantes entre les textes français et néerlandais.

Tenslotte is de Nationale Raad zo vrij u als bijlage een aantal onnauwkeurigheden in de tekst en enkele opvallende verschillen tussen de Franstalige en Nederlandstalige tekst over te maken.


Le texte du Conseil provincial du Brabant d'expression française, revu par la commission, est approuvé après quelques modifications. Vous trouverez le texte de la circulaire sous la rubrique «Avis des conseils provinciaux» (voir p 25).

Behoudens enkele wijzigingen wordt de circulaire van de Provinciale raad van Brabant met het Frans als voertaal, zoals gereviseerd door de Commissie, goedgekeurd.


Suite à votre lettre du 16 novembre 1998 concernant la modification de l'article 164, § 6, du Code de déontologie médicale, je vous fais savoir que le Conseil national a confirmé, en sa séance du 12 décembre 1998, que le nouveau texte de cet article ne pouvait sortir ses effets, sur le plan déontologique, qu'à partir du 24 octobre 1998, date de la séance du Conseil national au cours de laquelle le nouveau texte du Code a été approuvé.

Als gevolg aan uw brief van 16 november 1998 betreffende de wijziging van het artikel 164, §6, van de Code van geneeskundige Plichtenleer, deel ik u mede dat de Nationale Raad in zijn vergadering van 12 december 1998 heeft bevestigd dat de nieuwe tekst van dit artikel op deontologisch vlak slechts uitwerking kan hebben vanaf 24 oktober 1998, datum van de vergadering van de Nationale Raad waarin de nieuwe Codetekst werd goedgekeurd.


Vous trouvez dans le texte, à l’article 6, une version de la section francophone et une version de la section néerlandophone.

In de tekst vindt u in artikel 6 een versie van de Nederlandstalige afdeling en een versie van de Franstalige afdeling.


Le Conseil national désire vous communiquer les remarques que lui inspire ce texte.

De Nationale Raad wenst U dienaangaande volgende opmerkingen te doen geworden.


Vous trouvez en annexe les textes des articles ainsi que le rapport explicatif dans leur version originale.

Als bijlage worden u de teksten van de artikelen evenals het rapport met toelichtingen in hun originele versie overgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous le verrez dans le texte ->

Date index: 2023-11-22
w