Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous ne devez recevoir aucune » (Français → Néerlandais) :

vous ne devez recevoir aucune vaccination contenant des virus vivants pendant les trois mois suivant la fin du traitement par cisplatine.

u mag geen vaccinaties met levende virussen krijgen binnen de drie maanden na het beëindigen van de behandeling met cisplatine.


lorsque vous subissez un traitement par cisplatine, vous ne devez recevoir aucune vaccination pour la fièvre jaune (voir également rubrique “N’utilisez jamais Cisplatine Teva”).

als u een behandeling met cisplatine krijgt, mag u geen vaccinaties tegen gele koorts krijgen (zie ook “Gebruik Cisplatine Teva niet”).


les vaccins : vous ne devez pas être traité(e) par Savene si vous devez recevoir le vaccin contre la fièvre jaune ; de plus, il est déconseillé de vous traiter par Savene s’il est prévu de vous administrer un vaccin contenant des particules virales vivantes

- vaccins: u mag dit middel niet gebruiken als u gelekoortsvaccin krijgt, en het wordt afgeraden om dit middel te gebruiken als u een vaccin krijgt dat levende virusdeeltjes bevat.


Si votre clairance de la créatinine est inférieure ou égale à 5 ml/minute, votre médecin vous donnera 1 g de Cefotaxime lors de la première administration, puis réduira votre dose quotidienne de moitié, sans modifier la fréquence d’administration (par exemple, si vous devez recevoir 1 g de Cefotaxime 2 fois par jour, vous recevrez 0,5 g de Cefotaxime 2 fois par jour).

Als uw creatinineklaring 5 ml/minuut of minder is, zal uw arts u de eerste maal 1 g Cefotaxime geven en daarna zal uw dagelijkse dosis gehalveerd worden zonder verandering in de frequentie van toediening (bijvoorbeeld, als u 1 g Cefotaxime 2- maal per dag moet krijgen, zal u 0,5 g Cefotaxime 2-maal per dag krijgen).


Si vous êtes déjà sous traitement par ORENCIA par voie intraveineuse, et que vous souhaitez changer pour ORENCIA par voie sous-cutanée, vous devez recevoir une injection sous-cutanée à la place de votre prochaine perfusion intraveineuse, puis continuer avec une injection d'ORENCIA par voie souscutanée une fois par semaine.

Als u al behandeld wordt met intraveneus ORENCIA en over wil gaan op subcutaan ORENCIA, dient u de eerstvolgende keer een subcutane injectie te ontvangen in plaats van uw volgende intraveneuze infusie, daarna gevolgd door elke week één subcutane injectie ORENCIA.


Si vous êtes affecté par ces effets, vous ne devez conduire aucun véhicule et n’effectuer aucune autre activité nécessitant des capacités de vigilance et de coordination.

Indien u dit ondervindt, mag u niet rijden of andere activiteiten uitvoeren die alertheid en coördinatie vereisen.


Si vous êtes affecté(e) par ces effets, vous ne devez conduire aucun véhicule et n’utiliser aucune machine.

Als u hier last van heeft, mag u niet rijden en geen machines gebruiken.


Si vous présentez ces symptômes, vous ne devez conduire aucun véhicule et n’utiliser aucune machine.

Rijd niet en bedien geen machines als deze symptomen bij u optreden.


Votre médecin pourra décider que vous devez recevoir des transfusions sanguines afin d’améliorer le niveau de vos cellules sanguines.

Uw arts kan besluiten dat u bloedtransfusies moet krijgen om uw aantallen bloedcellen te verbeteren.


- vous devez recevoir une injection de colorant ou de produit de contraste pour un examen radiologique.

- een röntgenonderzoek moet ondergaan waarbij u een injectie krijgt met kleurstof of contrastmiddel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ne devez recevoir aucune ->

Date index: 2021-07-03
w