Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous permettra de porter en compte les prestations spécifiques » (Français → Néerlandais) :

Le numéro de compétence -586 vous permettra de porter en compte les prestations spécifiques dédiées aux médecins spécialistes en gériatrie pendant une période transitoire de 18 mois, en attendant que le SPF Santé publique vous octroie par arrêté ministériel votre agrément en gériatrie, et l’INAMI le numéro de compétence -184.

Met de bekwamingscode - 586 kunt u de specifieke verstrekkingen voor geneesherenspecialisten in de geriatrie aanrekenen gedurende een overgangsperiode van 18 maanden in afwachting dat de FOD Volksgezondheid u bij ministerieel besluit uw erkenning in de geriatrie toekent en het RIZIV uw bekwamingscode -184 toekent.


Le numéro de compétence -586 vous permettra de porter en compte les prestations spécifiques dédiées aux médecins spécialistes en gériatrie pendant une période transitoire de 18 mois.

Met de bekwamingscode -586 kunt u de specifieke verstrekkingen voor geneesherenspecialisten in de geriatrie aanrekenen gedurende een overgangsperiode van 18 maanden.


Sous quelles conditions l’infirmier(e) peut-il porter en compte les prestations spécifiques pour patients diabétiques de la rubrique VI ?

Onder welke voorwaarden mag ik de specifieke verstrekkingen voor de diabetespatiënt uit rubriek VI aanrekenen?


Sous quelles conditions supplémentaires l’infirmier(e) peut-il porter en compte les prestations spécifiques pour patients palliatifs des rubriques IV et V ?

Onder welke bijkomende voorwaarden mag ik de specifieke verstrekkingen voor palliatieve patiënten uit rubriek IV en V aanrekenen?


Afin de pouvoir porter en compte les forfaits spécifiques d’éducation et de matériel que prévoit l’avenant (forfait annuel d’éducation ambulatoire, forfait d’éducation d’un patient hospitalisé, forfait matériel et d’éducation d’un patient hospitalisé qui commence une autogestion et conclura un contrat de trajet de soins après son hospitalisation), une demande de prise en charge de ces prestations de rééducation fonctionnelle doit être introduite indivi ...[+++]

Om de specifieke educatie- en materiaalforfaits waarin de wijzigingsclausule voorziet (jaarforfait ambulante educatie ; forfait educatie van een gehospitaliseerde patiënt ; materiaalforfait en educatieforfait voor een gehospitaliseerde patiënt die start met zelfregulatie en na de hospitalisatie een zorgtraject zal sluiten), te kunnen aanrekenen, moet voor iedere patiënt afzonderlijk een aanvraag om tenlasteneming van deze revalidatieverstrekkingen worden ingediend bij de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de patiënt.


Dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé, vous pouvez uniquement porter en compte les prestations prévues dans la nomenclature pour votre spécialité (voir 2 e partie, II).

In het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging mag je alleen die prestaties aanrekenen die in de nomenclatuur zijn voorzien voor je bevoegdheid (zie 2 e deel, II)


Vous ne pouvez pas porter en compte les prestations effectuées dans le cadre de la recherche scientifique ou dans le cadre d’essais cliniques de produits ou d’appareillages, à la demande de firmes commerciales 109 .

De verstrekkingen, verricht in het kader van het wetenschappelijk onderzoek of in het kader van klinische proefnemingen met producten of toestellen, op verzoek van handelsfirma’s, mogen niet worden aangerekend 109 .


En annexe I vous trouverez des extraits de la nouvelle règlementation avec les règles concernées et les conditions pour porter en compte ces prestations.

Als bijlage I vindt u de uittreksels uit de nieuwe regelgeving met de nadere regels en de voorwaarden om die verstrekkingen aan te rekenen.


Sur base de cet avenant, les centres de diabétologie conventionnés peuvent, pour les patients qui ont conclu un contrat de trajet de soins ou qui (s’il s’agit d’un patient hospitalisé qui commence une autogestion) ont l’intention de conclure un tel contrat de trajet de soins, porter en compte les nouvelles prestations suivantes (le tableau mentionne également les pseudocodes spécifiques à utiliser pour la facturation de ces prestat ...[+++]

Op basis van deze wijzigingsclausule kunnen de geconventioneerde diabetescentra voor patiënten die een zorgtrajectcontract hebben gesloten of (indien het een gehospitaliseerde patiënt betreft die start met zelfregulatie) de intentie hebben om een dergelijk zorgtrajectcontract te sluiten, de volgende nieuwe verstrekkingen aanrekenen (de tabel vermeldt eveneens de specifieke pseudocodes die voor het aanrekenen van deze verstrekkingen moeten worden gebruikt):


Etant donné que ces arrêtés ministériels n'ont jamais été exécutés pour des raisons qui n'ont été expliquées à aucun moment, cinq ans et demi après la publication de la qualification professionnelle en hématologie et oncologie pédiatriques, aucun pédiatre n'a encore pu être agréé dans cette discipline et ces pédiatres ne peuvent toujours pas porter en compte le code de nomenclature revalorisé spécifique que vous leur avez accordé par A.R. du 18 décembre 2009 (M.B. du 28.01.2010) pour leurs ...[+++]

Omdat er om nooit verklaarde redenen geen uitvoering wordt gegeven aan die ministeriële besluiten is vijfeneenhalf jaar na de publicatie van de beroepsbekwaamheid in de pediatrische hematologie en oncologie nog geen enkel pediater in deze discipline kunnen erkend worden en kunnen deze pediaters het specifieke hoger gewaardeerde codenummer dat u hen bij KB van18 december 2009 toekende (BS 28.01.2010) voor hun moeilijke consultaties ...[+++]


w