Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous pouvez contacter directement notre » (Français → Néerlandais) :

Pour toute question ou observation sur un de nos produits, ainsi que pour léchange de votre 'ancien lecteur', vous pouvez contacter directement notre Service Clients tous les jours ouvrables de 08.30 à 17.00h à un des numéros gratuits.

Met vragen of opmerkingen over één van onze onze producten alsook het inruilen van uw 'oude meter', kan u gratis telefonisch terecht bij onze klantendienst op het nummer elke werkdag tussen 08.30 en 17.00h op het bovenstaande gratis telefoonnummer:


( 17) KAVA (921 009 06000, 921 010 05000 en 921 032 80000) Personne de contact : A. Laureys ou Ph. Fran Aerts Tél. : 03 280.15.37 ou 03 280.15.77 Mail : farmanet@kava.be Pour les questions relatives aux problèmes de tarification vous pouvez contacter directement le numéro général KAVA TD 03/280 15 11 ou Ph.

( 17)KAVA (921 009 06000, 921 010 05000 en 921 032 80000) Contactpersoon : A. Laureys of Apr. Fran Aerts Tel. : 03 280.15.37 of 03 280.15.77 Mail : farmanet@kava.be Voor vragen ivm tarifering kunt u terecht op het algemeen nummer KAVA TD 03/280 15 11 of bij Apr. Dina Segers 03/280 15 30 of Apr. Fran Aerts 03/280 15 77


Si, en quittant l’hôpital, vous avez l’impression d’avoir besoin d’un soutien financier, vous pouvez contacter directement la Fondation en envoyant une lettre à l'adresse suivante :

Indien u na het verlaten van het ziekenhuis het gevoel hebt dat u nood hebt aan financiële steun, aarzel dan niet om rechtstreeks contact op te nemen met de Stichting via een brief of e-mail aan:


Vous pouvez dès lors utiliser ce code lors du contact avec notre service jusqu’à ce que l’implant soit publié.

U kan deze code gebruiken in het contact met onze dienst tot het product gepubliceerd wordt.


Vous pouvez également joindre notre secrétariat au 02/477.49.39. En vous remerciant d’avance pour votre aimable collaboration, nous vous prions d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de nos sentiments les meilleurs.

Verder kunt u met uw vragen ook altijd terecht bij ons secretariaat op het nummer 02/477.49.39


Pour toute question, vous pouvez contacter le centre de contact d’eHealth au 02/788.51.55 (du lundi au vendredi de 7h à 20h).

Voor verdere vragen kunt u contact opnemen met het contactcenter van eHealth op 02/788.51.55 (van maandag tot vrijdag van 7 tot 20 uur).


Vous pouvez également joindre notre secrétariat au 09/332.40.25.

Verder kunt u met uw vragen ook altijd terecht bij ons secretariaat op het nummer 02/477.49.39.


Concernant l'Accord National médico-mutualiste du 15 décembre 2003, vous pouvez contacter l'INAMI :

Befreffende het Nationaal Akkoord artsen-ziekenfondsen van 15 december 2003 kunt u het RIZIV contacteren:


Pour des questions spécifiques, vous pouvez contacter Madame D. Dethier, 02 739 79 42, e-mail : dominique.dethier@inami.fgov.be.

Voor specifieke vragen, contacteer Dhr A. De Swaef, 02 739 77 09, e-mail : andre.deswaef@riziv.fgov.be.


En plus de ces mentions légales supplémentaires, notre collecte d’informations à votre sujet par l’intermédiaire du Système et notre utilisation de ces informations sont sujets aux mentions légales supplémentaires d’Abbott que vous pouvez relire en cliquant sur « Mentions légales » au bas de n’importe quelle page du site Web Abbott Laboratories (www.abbottdiabetescare.be).

Onze verzameling van informatie over u via het systeem en ons gebruik van deze informatie zijn naast het supplementaire privacybeleid ook onderworpen aan het algemene privacybeleid van Abbott, dat u kunt doornemen door te klikken op ‘Privacy Policy’ (privacybeleid) onder aan de pagina’s op de Abbott Laboratories website (www.abbottdiabetescare.be).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pouvez contacter directement notre ->

Date index: 2023-06-04
w