Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous prenez un médicament réprimant votre " (Frans → Nederlands) :

si vous prenez un médicament réprimant votre système immunitaire.

U neemt een geneesmiddel in dat uw immuunsysteem onderdrukt.


Vous devez en particulier informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants : insuline ou sulfamide hypoglycémiant (comme le glimépiride ou le glipizide) – votre médecin pourra envisager de diminuer la dose afin d'éviter une diminution trop importante de votre taux de sucre dans le sang (hypoglycémie) médicaments utilisés pour réduire votre pression sanguine (anti-hypertenseurs), incluant les diurétiques (médicament ...[+++]

Vertel het in het bijzonder aan uw arts als u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: ● insuline of een sulfonylureumderivaat (zoals glimepiride of glipizide) – misschien wil uw arts de dosis verlagen om te voorkomen dat uw bloedsuikerwaarde te laag wordt (hypoglykemie) ● geneesmiddelen om uw bloeddruk te verlagen (antihypertensiva), waaronder vochtafdrijvende middelen (gebruikt om overmaat aan water uit uw lichaam te verwijderen, ook wel ‘plastabletten’ genoemd), aangezien dit middel uw bloeddruk eveneens kan verlagen doordat het overmaat aan water in het lichaam verwijdert.


Veuillez dire à votre médecin si vous prenez de la théophylline ou de l’aminophylline pour l’asthme, et si vous prenez ou avez pris récemment tout autre médicament, même s’il s’agit d’un médicament obtenu sans ordonnance, car la dose de certains médicaments peut nécessiter un ajustement pendant votre traitement par IntronA.

Vertel het uw arts als u theofylline of aminofylline gebruikt voor de behandeling van astma en als u andere geneesmiddelen gebruikt of onlangs heeft gebruikt, zelfs als het geneesmiddelen betreft waarvoor geen voorschrift noodzakelijk is, omdat de dosis van sommige geneesmiddelen soms aangepast moet worden als u behandeld wordt met IntronA.


Prévenez votre médecin si vous prenez ou avez pris au cours des 2 dernières semaines les médicaments suivants, car ZYVOXID ne doit pas être pris si vous prenez déjà ces médicaments ou si vous les avez pris récemment (Voir aussi rubrique 2 ci-dessus ‘Ne prenez jamais ZYVOXID’)

Vertel uw arts als u de volgende geneesmiddelen inneemt of de afgelopen 2 weken ingenomen heeft omdat ZYVOXID niet mag ingenomen worden als u deze geneesmiddelen al gebruikt of kort geleden gebruikt heeft (Zie ook rubriek 2 hierboven 'Neem ZYVOXID niet in’)


Affections cardiaques La prudence est de rigueur en cas d'utilisation de ce type de médicaments, si vous êtes né(e) avec un allongement de l'intervalle QT ou s’il existe des antécédents de cette affection dans votre famille (anomalie observée à l’ECG, qui est un enregistrement électrique du cœur), si l’équilibre des sels est perturbé dans votre sang (en particulier, taux faibles de potassium ou de magnésium dans le sang), si vous avez un rythme cardiaque très lent (appelé « bradycardie »), si vous avez un cœur faible (insuffisance car ...[+++]

Hartaandoeningen Voorzichtheid is geboden bij gebruik van dit soort geneesmiddel, indien u geboren bent met, of een familiegeschiedenis hebt van verlenging van het QT interval (waargenomen op ECG, electronische opname van het hart), indien u een onevenwichtig zoutgehalte in het bloed heeft (voornamelijk laag gehalte aan potassium of magnesium in het bloed), indien u een heel traag hartritme heeft (genaamd ‘bradycardie’), indien u een zwak hart hebt (hartverlamming), indien u in het verleden reeds een hartaanval hebt gehad (myocard infarct), indien u een vrouw of bejaarde bent of indien u andere medicatie neemt dat kan resulteren in abnor ...[+++]


Prévenez votre médecin si vous prenez ou avez pris au cours des 2 dernières semaines les médicaments suivants, car ZYVOXID ne doit pas être pris si vous prenez déjà ces médicaments ou si vous les avez pris récemment (Voir aussi rubrique 2 ci-dessus ‘Ne prenez jamais ZYVOXID’).

Vertel uw arts als u de volgende geneesmiddelen inneemt of de afgelopen 2 weken ingenomen heeft omdat ZYVOXID niet mag ingenomen worden als u deze geneesmiddelen al gebruikt of kort geleden gebruikt heeft (Zie ook rubriek 2 hierboven 'Neem ZYVOXID niet in').


Prévenez votre médecin si vous prenez ou avez pris au cours des 2 dernières semaines les médicaments suivants, car ZYVOXID ne doit pas être utilisé si vous prenez déjà ces médicaments ou si vous les avez pris récemment (Voir également rubrique 2 ci-dessus 'Ne prenez jamais ZYVOXID').

Vertel uw arts als u de volgende geneesmiddelen inneemt of de afgelopen 2 weken ingenomen heeft omdat ZYVOXID niet mag gebruikt worden als u deze geneesmiddelen al gebruikt of kort geleden gebruikt heeft (Zie ook rubriek 2 hierboven 'Neem ZYVOXID niet in').


Autres médicaments et Defitelio Informez votre médecin si vous prenez des médicaments pour prévenir la formation de caillots sanguins, comme de l’acide acétylsalicylique, des héparines, de la warfarine, du dabigatran, du rivaroxaban ou de l’apixaban, ou si vous prenez des médicaments anti-inflammatoires (tels que: ibuprofène, naproxène, diclofénac et autres médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens).

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Neemt u naast Defitelio geneesmiddelen in om bloedproppen te voorkomen, zoals acetylsalicylzuur (aspirine), heparine, warfarine, dabigatran, rivaroxaban of apixaban, of neemt u ontstekingsremmende geneesmiddelen in (bijv. ibuprofen, naproxen, diclofenac en andere niet-steroïde ontstekingsremmende middelen)? Vertel dat dan uw arts.


Informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout autre médicament. Ne prenez pas Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz si vous prenez certains médicaments destinés à traiter une dépression (associations d’inhibiteurs sélectifs de la MAO-A et de la MAO-B ou inhibiteurs non sélectifs de la MAO).

Gebruik Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz niet als u bepaalde geneesmiddelen gebruikt voor de behandeling van depressie (combinaties van selectieve MAO-A- en MAO-B-remmers, of nietselectieve MAO-remmers).


Informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout autre médicament. Ne prenez pas Stalevo si vous prenez certains médicaments destinés à traiter une dépression (associations d’inhibiteurs sélectifs de la MAO-A et de la MAO-B ou inhibiteurs non sélectifs de la MAO).

Gebruik Stalevo niet als u bepaalde geneesmiddelen gebruikt voor de behandeling van depressie (combinaties van selectieve MAO-A- en MAO-B-remmers, of niet-selectieve MAO-remmers).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous prenez un médicament réprimant votre ->

Date index: 2021-07-21
w