Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous recevez certains » (Français → Néerlandais) :

- si vous recevez certains anesthésiques, notamment l’halothane et le cyclopropane (cela peut aggraver le risque d’irrégularité des battements cardiaques)

- als u bepaalde anesthetica neemt zoals halotaan of cyclopropaan (dit kan het risico op onregelmatige hartslag verhogen)


Si, durant le traitement, vous êtes dialysé par certaines membranes de dialyse (membranes de haute perméabilité), ou si vous recevez un certain traitement pour remédier à une élévation sévère des lipides sanguins (aphérèse LDL avec absorption de sulfate de dextran), des réactions d’hypersensibilité sévères pouvant aller à un choc à issue mortelle éventuelle sont susceptibles de se produire.

Indien u tijdens de behandeling dialyse ondergaat met bepaalde dialysemembranen (“high flux”- membranen), of als u een bepaalde behandeling krijgt voor een ernstige stijging van de bloedvetten (LDL-aferese met dextransulfaatabsorptie), kunnen ernstige overgevoeligheidsreacties tot levensbedreigende shock optreden.


Si vous êtes un adulte co-infecté VHC-VIH et que vous recevez un traitement contre le VIH, l’ajout de Rebetol et peginterféron alfa-2b peut augmenter votre risque d’altération de la fonction hépatique (par un traitement anti-rétroviral hautement actif (HAART)) et augmenter votre risque d’acidose lactique, d’atteinte hépatique et d’apparition d’anomalies sanguines (réduction du nombre de cellules sanguines rouges qui transportent l’oxygène, de certaines cellules blanches qui luttent contre les infections et de cellules sanguines de la ...[+++]

Als u een patiënt bent die gelijktijdig met HCV/HIV besmet is, en HIV-remmers krijgt, kan de toediening van Rebetol en peginterferon-alfa-2b uw risico op een verslechterende leverfunctie (HAART) en uw risico op lactaatacidose, leverfalen en de ontwikkeling van bloedafwijkingen (daling van het aantal rode bloedcellen die zuurstof vervoeren, bepaalde witte bloedcellen die infectie tegengaan, en cellen die het bloed stollen, bloedplaatjes genaamd) (NRTI) verhogen.


- Si vous êtes allergique et que vous recevez un traitement de désensibilisation. Dans ce cas, le corps est rendu insensible à certaines substances étrangères à l’organisme (allergènes).

- Als u allergisch bent en u ondergaat een desensibilisatietherapie, waarbij het lichaam ongevoelig wordt gemaakt voor bepaalde lichaamsvreemde stoffen (allergenen).


L'interaction entre la buprénorphine et certains médicaments (tels que gestodène, TAO, kétoconazole, ritonavir, indinavir, saquinavir, phénobarbital, carbamazépine, phénytoïne, rifampicine) n'a pas été bien étudiée; par conséquent, si vous recevez Temgesic, il est recommandé que vous soyez étroitement surveillé si ces médicaments sont coadministrés.

De wisselwerking tussen buprenorfine en bepaalde geneesmiddelen (zoals gestodeen, TAO, ketoconazol, ritonavir, indinavir, saquinavir, fenobarbital, carbamazepine, fenytoïne, rifampicine) is niet goed onderzocht; daarom wordt aanbevolen dat u, als u Temgesic krijgt, nauwgezet wordt gecontroleerd als die geneesmiddelen gelijktijdig worden toegediend.


Si vous avez reçu un vaccin au cours des six dernières semaines et si vous en recevez un pendant les trois mois suivants, la perfusion d’immunoglobulines comme KIOVIG peut atténuer l’effet de certains vaccins à virus vivants, comme le vaccin contre la rougeole, la rubéole, les oreillons et la varicelle.

Indien u tussen de drie maanden en zes weken geleden bent gevaccineerd, kan infusie met immunoglobulinen zoals KIOVIG het effect verminderen van bepaalde levende virusvaccins zoals mazelen, rodehond, de bof en waterpokken.


Vous devez faire attention à certains symptômes tels que des réactions allergiques et des troubles gastro-intestinaux tels qu'une diarrhée pendant que vous recevez Cefuroxim Sodium Sandoz.

U moet letten op bepaalde symptomen zoals allergische reacties en maag-darmstoornissen zoals diarree, terwijl u wordt behandeld met Cefuroxim Sodium Sandoz.


Médicaments : pour certains d’entre eux, vous recevez un remboursement plus élevé.

Geneesmiddelen: voor bepaalde geneesmiddelen krijg je een hogere terugbetaling.


Médicaments : pour certains d’entre eux, vous recevez un remboursement plus élevé.

Geneesmiddelen: voor bepaalde geneesmiddelen krijgt u een hogere terugbetaling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous recevez certains ->

Date index: 2024-01-10
w