Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L’hôpital doit vous remettre votre CEAM !

Traduction de «vous remettre » (Français → Néerlandais) :

Si vous ne pouvez vous rendre à la consultation du médecin-conseil pour des raisons médicales, vous devez remettre ou envoyer au médecin-conseil un justificatif précisant les raisons d'ordre médical pour lesquelles vous n'avez pas pu vous présenter à la consultation du médecin-conseil.

Indien je om medische redenen niet op consultatie kunt gaan bij de adviserend geneesheer, moet je een bewijsstuk met de medische reden waarom je niet op consultatie bij de adviserend geneesheer kon gaan, afgeven aan of sturen naar de adviserend geneesheer .


Vous trouverez ci-joint un questionnaire médical ( fichier Adobe PDF) qui vous permettra de vous remettre en mémoire votre passé médical, d’évaluer votre prédisposition à certaines maladies, vos problèmes actuels et vos habitudes de vie.

In bijlage vindt u een medische vragenlijst ( Adobe PDF file) die u zal helpen om uw medisch verleden samen te stellen, uw voorbeschiktheid voor bepaalde aandoeningen op te sporen, uw huidige problemen en uw levensgewoonten te evalueren.


Si vous n’avez pas pu obtenir de remboursement sur place (p. ex. soins ambulatoires) ou si l’établissement n’a pas accepté votre carte**, vous pourrez remettre ces factures à votre mutualité belge après votre retour.

Hebt u geen terugbetaling ter plaatse kunnen verkrijgen (vb. ambulante verzorging) of heeft de instelling uw kaart** niet aanvaard? Dan zal u de facturen bij uw terugkeer in België kunnen indienen bij uw ziekenfonds.


Vous devez remettre au plus vite les documents suivants à la mutualité du défunt :

Je moet zo snel mogelijk de volgende documenten aan het ziekenfonds van de overledene bezorgen:


Pour obtenir vos indemnités, vous devez remettre à la mutualité une attestation spécifique qui reprendra :

Om een uitkering te krijgen, moet je een specifiek attest bezorgen aan je ziekenfonds. Het document bevat:


Vous devez toujours remettre l'attestation originale dans nos bureaux.

Je moet ons het originele attest bezorgen.


Pour un transport non urgent en ambulance, taxi ou véhicule sanitaire, vous devez : * appeler Mutas au 02 272 08 17 ; * remettre le formulaire légal au transporteur (en cas de dialyse, de chimiothérapie ou de radiothérapie).

Voor een niet-dringend vervoer met ziekenwagen, taxi of sanitaire wagen moet je: * Mutas bellen op 02 272 08 16. * Het wettelijk document aan de chauffeur afgeven (bij dialyse of chemo).


Pour un transport non urgent en ambulance, taxi ou véhicule sanitaire, vous devez : – appeler Mutas au 02 272 08 17 – remettre le formulaire légal au transporteur

Bij niet-dringend ziekenvervoer per ziekenwagen, taxi of sanitaire wagen dient u: – te bellen naar Mutas: 02 272 08 16 – het wettelijk document aan de chauffeur te




Au plus tard 8 jours, après la reprise du travail ou du chômage, vous devez remettre une attestation de reprise de travail ou du chômage à votre mutualité.

Maximaal 8 dagen nadat je weer begint te werken of te stempelen, moet je het attest van werkhervatting of hervatting van de werkloosheid aan je ziekenfonds bezorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous remettre ->

Date index: 2022-12-19
w