Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous serez suivi " (Frans → Nederlands) :

Vous serez suivi(e) de près par votre médecin si vous prenez des glycosides cardiaques (par ex. digitaline), car leur effet peut être renforcé par la prise de CALISVIT 1200 mg/800 U.I.

U zal nauwlettend gevolgd worden door uw arts als u hartglycosiden (bv. digitalis) inneemt, omdat hun effect kan versterkt worden door inname van CALISVIT 1200 mg/800 I..


Vous serez suivi par un médecin spécialisé dans la maladie de Fabry.

Uw behandeling staat onder toezicht van een specialist op het gebied van de behandeling van de ziekte van Fabry.


Si vous recevez plus de Savene que prévu Si vous recevez plus de Savene que prévu, vous serez suivi(e) de manière approfondie, avec une attention particulière pour vos cellules sanguines et la survenue potentielle de signes gastro-intestinaux, de réactions cutanées et d’une chute de cheveux.

Is aan u te veel van dit middel toegediend? Als te veel van dit middel aan u is toegediend, zult u nauwlettend worden gecontroleerd, met speciale aandacht voor uw bloedcellen, mogelijke bijwerkingen op het maagdarmkanaal, huidreacties en haaruitval.


Si vous prenez de la rifampicine (un antibiotique utilisé dans le traitement d'infections graves), vous serez attentivement suivi par votre médecin lors de l'initiation de votre traitement par Volibris.

Als u rifampicine gebruikt (een antibioticum dat wordt gebruikt om ernstige infecties te behandelen) zal uw dokter u regelmatig controleren als u start met het gebruik van Volibris.


Si vous prenez de la rifampicine (un antibiotique utilisé dans le traitement d'infections graves), vous serez attentivement suivi par votre médecin lors de l'initiation de votre traitement par Volibris.

Als u rifampicine gebruikt (een antibioticum dat wordt gebruikt om ernstige infecties te behandelen) zal uw dokter u regelmatig controleren als u start met het gebruik van Volibris.


Si vous avez des antécédents d’hypertension (tension artérielle élevée) ou d’insuffisance cardiaque (diminution de la capacité du cœur de pomper suffisamment de sang dans votre organisme), vous serez étroitement suivi par votre médecin.

Als u een voorgeschiedenis van hypertensie (hoge bloeddruk) of hartfalen (verminderde capaciteit van het hart om voldoende bloed te pompen doorheen uw lichaam) heeft, zal uw arts u zorgvuldig controleren.


Le médicament doit, dans un premier temps, être injecté lentement. Le débit de perfusion recommandé doit être strictement suivi (voir rubrique 3 « Comment utiliser Hizentra ?»). ► vous serez étroitement surveillé à la recherche d’éventuels symptômes pendant toute la durée de la perfusion, plus particulièrement :

De aanbevolen infusiesnelheid aangeduid in rubriek 3 “Hoe gebruikt u Hizentra”, moet nauwkeurig worden gehandhaafd. ► dat u onder zorgvuldig toezicht blijft voor alle symptomen tijdens de hele infusieperiode, vooral indien:




Anderen hebben gezocht naar : vous serez suivi     prévu vous serez suivi     vous serez     serez attentivement suivi     serez étroitement suivi     être strictement suivi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous serez suivi ->

Date index: 2021-07-04
w