Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vue de pouvoir sanctionner » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, le comité de direction (12/01/2012) a demandé au service de préparer une réglementation en vue de pouvoir sanctionner les firmes pharmaceutiques qui ne respecteraient pas les procédures prévues.

Zo heeft het Directiecomité (12.1.2012) de dienst gevraagd om een reglementering voor te bereiden zodat de farmaceutische firma’s die de vastgestelde procedures niet zouden naleven, kunnen worden gesanctioneerd.


Toutefois, si l’O.A. ne réagit pas, il est important de pouvoir sanctionner par la suite.

Indien de V. I. geen gevolg geeft, is het echter belangrijk om vervolgens te kunnen sanctioneren.


Toutefois, si l’organisme assureur ne réagit pas, il est important de pouvoir sanctionner par la suite.

Indien de verzekeringsinstelling geen gevolg geeft is het evenwel belangrijk om vervolgens te kunnen sanctioneren.


Le 18 avril prochain l’Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSyM) organisera une réunion de concertation en conviant tous les acteurs professionnels de la médecine belge en vue de pouvoir aboutir à un point de vue commun relatif à la loi concernant les pratiques non conventionnelles et les arrêtés d’exécution y afférents.

Op 18 april aanstaande organiseert de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) een overlegvergadering waarop alle actoren zijn uitgenodigd die in de Belgische geneeskunde werkzaam zijn om zo tot een gemeenschappelijk standpunt te komen in verband met de wet niet-conventionele praktijken en de bijhorende uitvoeringsbesluiten.


Le 27 septembre 2000, une convention a été signée à Riemst, en vue de pouvoir faire appel à des ambulances de la région du Nederlandse Gewestelijke Gezondheidsdienst (GGD, Service Régional néerlandais de la santé ) au sud du Limbourg du Sud, dans un certain nombre de centres sur le territoire de la commune de Riemst.

Op 27 september 2000 is te Riemst een overeenkomst ondertekend gericht op de inzet van ambulances uit het gebied van de Nederlandse Gewestelijke Gezondheidsdient (GGD) zuidelijk Zuid-Limburg in een aantal kernen op het grondgebied van de gemeente Riemst.


Si le médecin-conseil estime que l’intéressé peut exercer, en vertu de l’article 20bis, l’activité autorisée (également) au cours de la période d’invalidité, il doit transmettre simultanément au Conseil médical de l’invalidité d’une part, la « fiche jaune » et, d’autre part, la demande en vue de pouvoir exercer l’activité autorisée, au moyen du formulaire distinct déjà existant Proposition relative à l’autorisation de reprise de l’activité indépendante au cours de la période d’invalidité.

Indien de adviserend geneesheer meent dat de betrokkene de toegelaten activiteit overeenkomstig artikel 20bis (ook) tijdens het tijdvak van invaliditeit kan verrichten, dient hij tegelijkertijd enerzijds de ‘gele steekkaart’ aan de Geneeskundige raad voor invaliditeit te bezorgen en anderzijds het verzoek tot het uitoefenen van de toegelaten activiteit via het afzonderlijke en reeds bestaande formulier Voorstel inzake toestemming voor het gedeeltelijk hervatten van de zelfstandige activiteit tijdens het tijdvak van invaliditeit.


Les activités informatiques concernant la création d’une liaison avec d’autres banques de données externes (ONEM, INASTI,) en vue de pouvoir comparer les différentes situations sont toujours en cours.

De activiteiten met betrekking op het creëren van de link met andere externe gegevensbanken (RVA, RSVZ,) op het vlak van de informatica, om de verschillende situaties te kunnen vergelijken, zijn nog in uitvoering.


Dans le respect des différentes législations, l’INAMI, en concertation avec le SPF Finances, a mis au point la procédure suivante en vue de pouvoir établir de manière correcte les fiches fiscales concernant les paiements exécutés en faveur des dispensateurs de soins par l’INAMI et les organismes assureurs.

In naleving van de verschillende wetgevingen heeft het RIZIV, in overleg met de FOD Financiën, volgende procedure uitgewerkt m.b.t. het opstellen van fiscale fiches voor de betalingen die door het RIZIV en de verzekeringsinstellingen ten voordele van de zorgverleners worden verricht.


Les adaptations proposées par le cabinet Onkelinx au projet de loi portant des dispositions diverses en matière d'accessibilité en santé ont été jugées nettement insuffisantes par le Conseil d'administration pour pouvoir entamer des négociations en vue d'un accord médicomutualiste 2013-2014.

De door het kabinet Onkelinx voorgestelde aanpassingen aan het wetsontwerp houdende diverse bepalingen inzake de toegankelijkheid van de gezondheidszorg, werden door de Raad van Bestuur ruimschoots onvoldoende geacht om te kunnen starten met een onderhandeling over een akkoord artsen-ziekenfondsen 2013-2014.


Les adaptations proposées par le cabinet Onkelinx au projet de loi portant des dispositions diverses en matière d'accessibilité en santé ont été jugées nettement insuffisantes par le Conseil d'administration pour pouvoir entamer des négociations en vue d'un accord médico-mutualiste 2013-2014.

De door het kabinet Onkelinx voorgestelde aanpassingen aan het wetsontwerp houdende diverse bepalingen inzake de toegankelijkheid van de gezondheidszorg, werden door de Raad van Bestuur ruimschoots onvoldoende geacht om te kunnen starten met een onderhandeling over een akkoord artsen-ziekenfondsen 2013-2014.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue de pouvoir sanctionner ->

Date index: 2024-10-11
w