Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vue statistique de répondants néerlandophones travaillent » (Français → Néerlandais) :

Un nombre significativement plus important d’un point de vue statistique de répondants néerlandophones travaillent dans une clinique dentaire universitaire (6% par opposition à 1%), une institution pour personnes âgées (5% par opposition à 2%) ou une institution pour personnes limitées (4% par opposition à 1%) ; d’autre part, un nombre significativement supérieur de répondants francophones travaillent dans un centre de santé (6% par opposition à < 1%).

Statistisch significant meer Nederlandstalige respondenten werken in een universitaire tandheelkundige kliniek (6% versus 1%), een voorziening voor ouderen (5% versus 2%) of een voorziening voor personen met beperkingen (4% versus 1%); anderzijds werken significant meer Franstalige respondenten in een gezondheidscentrum (6% versus < 1%).


Alors que la majorité des répondants néerlandophones possèdent un cabinet dans une zone communale / rurale (46%), le répondant francophone travaille essentiellement dans des grandes zones urbaines (39%) ; la différence entre les deux groupes s’est avérée statistiquement significative.

Terwijl het merendeel van de Nederlandstalige respondenten een praktijk heeft in gemeentelijk/landelijk gebied (46%), werkt de Franstalige respondent vooral in grootstedelijk gebied (39%); het verschil tussen beide groepen was statistisch significant (Tabel 5.2).


Une différence remarquable (et également statistiquement significative) entre les groupes linguistiques réside dans l’utilisation du système de rappel : 78% des répondants néerlandophones rappellent leurs patients pour des contrôles, tandis que seuls 33% des répondants francophones le font.

Een opvallend (en tevens statistisch significant) verschil tussen de taalgroepen is het gebruik van een recall-systeem: 78% van de Nederlandstalige respondenten roept zijn patiënten op voor controles, terwijl slechts 33% van de Franstalige respondenten dat doet.


Pour l’interprétation des données dans le tableau 5.6 , il convient de tenir compte du fait que les PLP sont vues plus fréquemment par des répondants néerlandophones que francophones.

Bij de interpretatie van de gegevens in Tabel 5.6 moet men er rekening mee houden dat PmFB frequenter gezien worden door Nederlandstalige dan Franstalige respondenten.


Pour l’interprétation des données dans le tableau 5.7, il convient d’également tenir compte du fait que les PLM sont vues plus fréquemment par des répondants néerlandophones que francophones.

Bij de interpretatie van de gegevens in Tabel 5.7 moet men er eveneens rekening mee houden dat PmMB frequenter gezien worden door Nederlandstalige dan Franstalige respondenten.


Presque la moitié du personnel soignant néerlandophone ont indiqué n’éprouver aucun problème concernant le brossage de dents naturelles de personnes dépendantes de soins, tandis que moins d’un cinquième des répondants ont répondu dans ce sens du côté francophone (la différence était statistiquement significative).

Bijna de helft van de Nederlandstalige zorgverleners gaf aan helemaal geen probleem te hebben met het poetsen van de natuurlijke tanden van zorgafhankelijke personen terwijl dat minder dan één vijfde was aan Franstalige kant (het verschil was statistisch significant).


Quant à la question de Monsieur Meskens à propos de la part précise des contrôles dans l’UPC Bruxelles (nombre/rôle linguistique) dans la totalité des contrôles globaux, on répond comme suit : ** le contrôle de l’identification des animaux est presque nul (il n’y a qu’une seule exploitation agricole située à Bruxelles) ; ** en ce qui concerne la répartition par rôle linguistique nous calculons, pour les statistiques 80% contrôles francophones et 20% contrôles néerlandophones ...[+++]

Op de vraag van de heer Meskens naar het precieze aandeel van de controles in de PCE Brussel ( aantal/taalrol) in de totaliteit van de globale controles wordt geantwoord dat : **de controle op de identificatie van dieren bijna nul is( één landbouwbedrijf is gevestigd in Brussel); ** inzake de opdeling per taalrol berekenen we voor de statistieken 80% FR controles en 20% NL; ** in de andere sectoren zoals distributie zijn de controles verdeeld i.f.v. objectieve parameters zoals populatie, beschikbare controleurs….


Sélectionner Prévention des accidents Travailleurs vieillissants Agriculture Aspects de la SST en termes d’entreprises Campagne 2012 - 2013 Campagne 2014 - 2015 Employés de nettoyage Concours Construction Monde du travail en mutation Substances dangereuses Incitations économiques ESENER Emerging Risks Vue d'ensemble Pêche emplois verts soins de santé Hotels, restaurants and catering Législation La SST et l'éducation Maintenance direction de la gestion travailleurs migrants Troubles musculo-squelettiques nanotechnologies Le bruit au travail Organisation et stratégies OiRA - Online interactive Risk Assessment personnes handicapées Presiden ...[+++]

Selecteren Voorkomen van arbeidsongevallen Vergrijzende beroepsbevolking Landbouw Bedrijfsaspecten van veiligheid en gezondheid op het werk Campagne 2012 - 2013 Campagne 2014 - 2015 Veranderingen op de werkvloer Reiniging werknemers Wedstrijden Construction Sociale verantwoordelijkheid van bedrijven Gevaarlijke stoffen Economische stimulansen ESENER Education Emerging Risks Overzicht Fisheries groene banen gezondheidszorg Hotels, restaurants and catering Wetgeving Het integreren van veiligheid en gezondheid op het werk in het onderwijs onderhoud leiderschap door het management migrerende werknemers Spier- en skeletaandoeningen nanotechnologie Lawaai op het werk Organisaties en strategieën OiRA - Online interactive Risk Assessment gehandicap ...[+++]


Agriculture Aspects de la SST en termes d’entreprises Campagne 2012 - 2013 Campagne 2014 - 2015 Concours Construction Dimension de genre Direction de la gestion ESENER Emplois verts Employés de nettoyage Horeca Incitations économiques Jeunes La SST et l'éducation Le bruit au travail Lieux de travail sains Législation Maintenance Monde du travail en mutation Nanotechnologies Observatoire des risques Organisation et stratégies Personnes handicapées Personnes handicapées Promotion de la santé sur le lieu de travail Prévention Prévention des accidents Pêche Responsabilité sociale des entreprises Risques émergents Soins de santé Soins de santé Solutions pratiques, bonne pratique Statistiques ...[+++]

Aandoeningen aan het bewegingsapparaat Bedrijfsaspecten van veiligheid en gezondheid op het werk Bevordering van de gezondheid op het werk Bouw Campagne 2012 - 2013 Campagne 2014 - 2015 ESENER Economische stimulansen Een gezonde werkplek Gehandicapten Gehandicapten Gender Gevaarlijke stoffen Gezondheidszorg Gezondheidszorg Groene banen Het integreren van veiligheid en gezondheid op het werk in het onderwijs Horeca In opkomst zijnde risico's Jonge mensen Landbouw Lawaai Leiderschap door het management Migrerende werknemers Nanotechnologie Onderhoud Onderwijs Onderzoek Ongevallenpreventie Organisaties en strategieën Overzicht Praktische oplossingen, goede praktijken Preventie Reiniging werknemers Risicobeoordeling Sociale verantwoordelijkheid van ...[+++]


Dans le cadre de l’Avenant 2009, il est prévu de développer, tant du point de vue du contenu que du point de vue technique, un système devant permettre de générer des statistiques détaillées concernant la « reprise partielle du travail » (action-engagement 1).

In het kader van de Wijzigingsclausule 2009 is voorzien om een systeem te ontwikkelen, zowel inhoudelijk als technisch, dat moet telaten om gedetailleerde statistieken ‘deeltijdse werkhervatting’ te genereren (actie-verbintenis 1).


w