Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif

Vertaling van "web le contrat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag


logiciel d’application Web de modélisation hémodynamique

online applicatiesoftware voor hemodynamische modellering


calculatrice utilisant le Web pour lentille intraoculaire

webgebaseerde calculator voor intraoculaire lenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu que ce surcoût doit être récupéré par l’INAMI auprès des Fonds, vous devez, à partir du 1 er janvier 2010, introduire dans l’application web le contrat type « salariés maribel fiscal » pour tous les membres du personnel employés dans votre établissement dans ce cadre.

Aangezien de meerkost van de loonharmonisering door het RIZIV moet gerecupereerd worden bij de Fondsen, moet u vanaf 1 januari 2010 de personeelsleden die in uw instelling tewerkgesteld zijn in dit kader in de webtoepassing meedelen met een type contract ‘loontrekkende fiscale maribel”.


À partir du 1 er janvier 2010, vous pouvez introduire dans l’application web le contrat type « salariés maribel fiscal » pour tous les membres du personnel employés par votre établissement dans ce cadre.

Vanaf 1 januari 2010 kan u de personeelsleden die in uw instelling tewerkgesteld zijn in dit kader in de webtoepassing meedelen met een type contract ‘loontrekkende fiscale maribel”.


À partir du 1 er janvier 2007 vous pouvez introduire dans l’application web le contrat type « salariés maribel social » pour tous les membres du personnel employés dans votre établissement dans ce cadre.

Vanaf 1 januari 2007 kan u de personeelsleden die in uw instelling tewerkgesteld zijn in dit kader in de webtoepassing meedelen met een type contract ‘loontrekkende sociale maribel”.


Au niveau des résultats-engagements, sont repris dans le 2ème contrat d’administration : la mise à jour de l’historique des adaptations dans la coordination officieuse du texte de la nomenclature des soins de santé mise à disposition sur le site web de l’Inami et ce, dans les 20 jours ouvrables après la date de publication au Moniteur belge des premières modifications de la nomenclature en 2005 ; la mise à jour des adaptations à la coordination officieuse de la loi du 14 juillet 1994 mise à disposition sur le site web de l’Inami et ce, dans les 25 jours ouvrables après la date de publication au Moniteur belge de ces modifications.

Ook volgende resultaten-verbintenissen zijn overgenomen in de tweede bestuursovereenkomst: dat binnen de 20 werkdagen na de publicatie in het Staatsblad van de eerste wijzigingen aan de nomenclatuur in 2005, moet voorzien worden in de bijwerking van het overzicht van de aanpassingen in de officieuze coördinatie van de tekst van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen die ter beschikking wordt gesteld op de website van het RIZIV; en dat binnen de 25 werkdagen na de publicatie in het Staatsblad, de wijzigingen aan de officieuze coördinatie van de wet van 14 juli 1994 ter beschikking moeten gesteld worden op de website van het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Site web de l’INAMI. Dans le cadre de l’avenant 2005 au contrat d’administration 2002-2004, deux projets concernaient le site web:

Website van het RIZIV In het kader van de wijzigingsclausule 2005 bij de bestuursovereenkomst 2002-2004 hadden twee projecten betrekking op de website:


En fin de contrat annuel, afin de faciliter la rédaction et la présentation du rapport demandé par l’autorité, une application web a été développée en synergie avec le service ‘Informatique’ et ‘Data Management’ du SPF SPSCAE au sein de l’environnement sécurisé Porta-Health.

Om de door de overheid gevraagde rapportage te vereenvoudigen werd in samenwerking met de diensten ‘Informatica’ en ‘Datamanagement’ van de FOD VVVL een webtoepassing binnen de beveiligde omgeving van Porta-Health 1 ontwikkeld.


Un certain nombre de notions essentielles telles que ‘système de déclaration’, ‘incident’, ‘presqu’incident’ et ‘méthode d’analyse’ n’ont pas été suffisamment définies, que ce soit dans le contrat ou dans l’application web développée.

Een aantal essentiële kernbegrippen zoals ‘meldsysteem’, ‘incident’, ‘bijnaincident’ en ‘analysemethode’ werden, noch in het contract, noch in de ontwikkelde webtoepassing, voldoende omschreven.


Lorsque un aliment pour animaux est mis en vente au moyen d’une 'technique de communication à distance', comme Internet ou des prospectus, toutes les mentions obligatoires d'étiquetage prescrites par le présent règlement doivent figurer sur le support de la vente à distance (par exemple sur le site web, les prospectus, les publicités avec bon de commande, ..) ou être fournies par d'autres moyens appropriés avant la conclusion du contrat de vente à distance.

Wanneer diervoeders te koop worden aangeboden door middel van een 'techniek voor communicatie op afstand', zoals het internet of publiciteitsfolders, moeten de door deze verordening voorgeschreven verplichte etiketteringsgegevens vermeld worden op het materiaal ter ondersteuning van de verkoop op afstand (vb. op de website, reclamefolder, advertentie met bestelbon, ..) of kenbaar gemaakt worden via andere passende middelen alvorens de verkoopsovereenkomst op afstand wordt gesloten.


À partir du 1 er octobre 2007, les personnes engagées dans votre établissement en qualité de remplaçant pour le congé complémentaire financé de travailleurs salariés d’au moins 50 ans qui ne peuvent bénéficier des mesures de fin de carrière dont l’INAMI assure le financement, doivent être signalées dans l’application web avec pour type de contrat ‘congé complémentaire salarié 50+’.

Vanaf 1 oktober 2007 moeten de personen die in uw instelling tewerkgesteld zijn als vervanger voor het bijkomend verlof gefinancierd van de werknemers van minstens 50 jaar die niet kunnen genieten van de eindeloopbaanmaatregelen waarvoor het RIZV instaat voor de financiering, worden meegedeeld in de webapplicatie met als type contract ‘loontrekkende bijkomend verlof 50+’.


Nouveau type de contrat dans l’application web à partir du 1 er juillet 2007 : ‘congé complémentaire salarié 50+’.

Nieuw type contract in de webapplicatie vanaf 01 juli 2007: ‘loontrekkende bijkomend verlof 50+’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

web le contrat ->

Date index: 2023-04-27
w