Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden verleend » (Français → Néerlandais) :

b) in zijn spreekkamer of, indien hij daarover niet beschikt, in zijn belangrijkste behandelingscentrum, voor de verstrekkingen die er worden verleend en deze welke worden verleend in de hoofdverblijfplaats van de rechthebbenden; c) in elk behandelingscentrum voor de verstrekkingen die er worden verleend.

b) in zijn spreekkamer of, indien hij daarover niet beschikt, in zijn belangrijkste behandelingscentrum, voor de verstrekkingen die er worden verleend en deze welke worden verleend in de hoofdverblijfplaats van de rechthebbenden;


6° De vordering tot terugvordering van de waarde der ten laste van de verzekering voor geneeskundige verzorging ten onrechte verleende prestaties, verjaart twee jaar na het einde van de maand waarin die prestaites zijn vergoed; ().

6° De vordering tot terugvordering van de waarde der ten laste van de verzekering voor geneeskundige verzorging ten onrechte verleende prestaties, verjaart twee jaar na het einde van de maand waarin die prestaties zijn vergoed; ().


Uit de voorbereidende werkzaamheden van deze wet blijkt dat de wetgever van in den beginne erop drukte dat de tegemoetkoming van het Fonds “uitzonderlijke situaties” betreft, “afhankelijk (is) van zeer strikte voorwaarden” en enkel mogelijk is voorzover de rechthebbende “alle rechten heeft uitgeput in het raam van de Belgische wetgeving inzake verzekering voor geneeskundige verzorging of indien de verstrekking in het buitenland wordt verleend in het raam van de in België geldende internationale verdragen inzake sociale zekerheid of van de verordeningen (EEG) inzake sociale zekerheid, of nog in het raam van een indivi ...[+++]

Uit de voorbereidende werkzaamheden van deze wet blijkt dat de wetgever van in den beginne erop drukte dat de tegemoetkoming van het Fonds “uitzonderlijke situaties” betreft, “afhankelijk (is) van zeer strikte voorwaarden” en enkel mogelijk is voorzover de rechthebbende “alle rechten heeft uitgeput in het raam van de Belgische wetgeving inzake verzekering voor geneeskundige verzorging of indien de verstrekking in het buitenland wordt verleend, in het raam van de in België geldende internationale verdragen inzake sociale zekerheid of van de verordeningen (EEG) inzake sociale zekerheid, of nog in het raam van een indiv ...[+++]


Met syntheseconclusie, ontvangen ter griffie van de Arbeidsrechtbank te Antwerpen op 27 oktober 2003, breidde de V. I. zijn tegenvordering uit met een bedrag van 2.003,75 EUR uit hoofde van ten onrechte verleende tegemoetkoming voor geneeskundige verstrekkingen in de periode van 1 juli 1995 tot en met 28 februari 1998. De totale terugvordering bedroeg aldus: 51.318,80 EUR (49.315,05 EUR + 2.003,75 EUR).

Met syntheseconclusie, ontvangen ter griffie van de Arbeidsrechtbank te Antwerpen op 27 oktober 2003, breidde de V. I. zijn tegenvordering uit met een bedrag van 2.003,75 EUR uit hoofde van ten onrechte verleende tegemoetkoming voor geneeskundige verstrekkingen in de periode van 1 juli 1995 tot en met 28 februari 1998.


14. Het recht waarover de verzekeringsinstelling krachtens artikel 136, § 2, van de voormelde wet tegen de aansprakelijke derde beschikt, is derhalve beperkt, enerzijds, tot het bedrag van de door de verzekeringsinstelling aan de benadeelde verleende prestatie, anderzijds, tot het maximumbedrag van de schadeloosstelling waartoe de derde, die de schade heeft veroorzaakt, in gemeen recht jegens het slachtoffer gehouden is inzake vergoeding wegens het verlies of de vermindering van het vermogen om door het verrichten van arbeid inkomsten ...[+++]

14. Het recht waarover de verzekeringsinstelling krachtens artikel 136, § 2, van de voormelde wet tegen de aansprakelijke derde beschikt, is derhalve beperkt, enerzijds, tot het bedrag van de door de verzekeringsinstelling aan de benadeelde verleende prestatie, anderzijds, tot het maximum bedrag van de schadeloosstelling waartoe de derde, die de schade heeft veroorzaakt, in gemeen recht jegens het slachtoffer gehouden is inzake vergoeding wegens het verlies of de vermindering van het vermogen om door het verrichten van arbeid inkomste ...[+++]


Als we echter alleen de artsen met een profiel in aanmerking nemen (dat zijn de artsen die ten minste één klinische verstrekking hebben verleend [raadplegingen, bezoeken, technische handelingen]), bedraagt het aantal artsen per 1.000 inwoners 3,18 in 2007, wat lager is dan het gemiddelde van de EU-15.

Or, si l’on ne prend en considération que les médecins profilés (c’està-dire les médecins qui ont presté au moins un service clinique [consultations, visites, actes techniques] ), le nombre de médecins pour 1.000 habitants était de 3,18 en 2007, soit en dessous de la moyenne de l’UE-15.


Er is bijgevolg niet voldaan aan alle voorwaarden bepaald in artikel 25, § 2, eerste lid, van de GVU-wet 1994 zodat aan appellant geen tegemoetkoming uit de middelen van het Bijzonder Solidariteitsfonds kan worden verleend.

Er is bijgevolg niet voldaan aan alle voorwaarden bepaald in artikel 25, § 2, eerste lid, van de ZIV-wet 1994 zodat aan appellant geen tegemoetkoming uit de middelen van het Bijzonder Solidariteitsfonds kan worden verleend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

worden verleend ->

Date index: 2023-08-14
w