Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zopranol devra être » (Français → Néerlandais) :

Le traitement par ZOPRANOL devra débuter dans les 24 heures après le début des symptômes de l'infarctus du myocarde en phase aiguë et être poursuivi pendant 6 semaines.

De behandeling met ZOPRANOL moet binnen 24 uur na de eerste symptomen van acuut myocardinfarct worden begonnen, en moet zes weken worden voortgezet.


En cas de survenue d'une hypotension sévère (pression artérielle systolique inférieure à 90 mm Hg sur deux mesures consécutives éloignées d'au moins 1 heure) le traitement par ZOPRANOL devra être interrompu.

In het geval van ernstige hypotensie (systolische bloeddruk lager dan 90 mm Hg bij twee opeenvolgende metingen, met een tussenpoos van ten minste één uur) dient de behandeling met ZOPRANOL te worden gestaakt.


En cas d'hypotension persistante (pression artérielle systolique inférieure à 90 mm Hg pendant plus d'une heure), ZOPRANOL devra être interrompu.

In geval van aanhoudende hypotensie (systolische bloeddruk langer dan een uur < 90 mm Hg) moet de toediening van ZOPRANOL worden gestaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zopranol devra être ->

Date index: 2021-06-05
w