Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou » (Français → Néerlandais) :

Les constatations de Zou et al. suggèrent que la prévalence de HIV, HCV et HBV chez les donneurs de tissus est plus faible que dans la population en général mais plus élevée que celle trouvée chez les personnes donnant du sang pour la première fois (Zou et al., 2004).

De bevindingen van Zou et al. suggereren dat de prevalentie van HIV, HCV en HBV bij weefseldonoren lager is dan in de algemene bevolking, maar hoger dan de prevalentie ervan bij personen die voor de eerste keer bloeddonor worden (Zou et al., 2004).


Overwegende, wat het aangevoerde " moeilijk te herstellen ernstig nadeel op financieel vlak" betreft, dat, in de veronderstelling dat de " optie 1" uit de uiteenzetting van de verzoekende partij inderdaad niet haalbaar zou zijn, het bestreden besluit tot gevolg zal hebben dat, opdat het geneesmiddel L. van de verzoekende partij in het stelsel van de verplichte ziekteverzekering terugbetaalbaar zou blijven, voor die terugbetaling een specifieke a posteriori controle opgelegd blijft (Hfdst.

L. van de verzoekende partij in het stelsel van de verplichte ziekteverzekering terugbetaalbaar zou blijven, voor die terugbetaling een specifieke a posteriori controle opgelegd blijft (Hfdst.


Overwegende dat, voor zover een naamloze vennootschap al een puur " moreel" , en dus immaterieel, nadeel zou kunnen lijden, het als zeer onwaarschijnlijk voorkomt dat de voorschrijvende geneesheren het loutere feit dat het geneesmiddel A. niet werd geregistreerd voor een verpakking van 50 tabletten - voor zover zij dit al zouden weten-, terwijl zij reeds lang probleemloos dat geneesmiddel voorschrijven in de vorm waarin het wel geregistreerd is, zouden associëren met de veiligheid en werkzaamheid van dat product; dat overigens de verzoekende partij desnoods dit ingeroepen nadeel, indien het zou aanwezig zijn, zelf helemaal uit de wereld ...[+++]

Overwegende dat, voor zover een naamloze vennootschap al een puur “moreel”, en dus immaterieel, nadeel zou kunnen lijden, het als zeer onwaarschijnlijk voorkomt dat de voorschrijvende geneesheren het loutere feit dat het geneesmiddel A. niet werd geregistreerd voor een verpakking van 50 tabletten – voor zover zij dit al zouden weten-, terwijl zij reeds lang probleemloos dat geneesmiddel voorschrijven in de vorm waarin het wel geregistreerd is, zouden associëren met de veiligheid en werkzaamheid van dat product; dat overigens de verzoekende partij desnoods dit ingeroepen nadeel, indien het zou aanwezig zijn, zelf helemaal uit de wereld k ...[+++]


L’impact des épidémies saisonnières sur les demandes de sang est négligeable (Zou, 2006; Kamp et al., 2010).

De invloed van seizoengebonden griepepidemieën op de vraag naar bloed is verwaarloosbaar (Zou, 2006; Kamp et al., 2010).


L’impact d’une pandémie sur les besoins transfusionnels et l’approvisionnement en composants sanguins est difficilement évaluable et non prévisible (Zou, 2006; WHO-BRN, 2007; Zimrin & Hess, 2007; AABB, 2009; EBA, 2009).

De invloed van een pandemie op de transfusiebehoeften en de bevoorrading van bloedcomponenten is moeilijk te evalueren en onvoorspelbaar (Zou, 2006; WHO-BRN, 2007; Zimrin & Hess, 2007; AABB, 2009; EBA, 2009).


Puisque l’âge moyen de la population générale, et celui des donneurs de sang en particulier (Zou et al., 2008) est en augmentation, la prolongation de l’âge autorisé pour le don de sang peut avoir un impact important sur l’approvisionnement en sang.

Aangezien de gemiddelde leeftijd van de algemene bevolking en van de bloedgevers in het bijzonder (Zou et al., 2008) stijgt, kan de verlenging van de toegestane leeftijd voor bloeddonatie een belangrijke invloed hebben op de bloedbevoorrading.


La transmission des virus Influenza par l’intermédiaire de la transfusion sanguine n’a pas été démontrée (Zou, 2006; Likos et al., 2007; Zimrin & Hess, 2007; Arbeitskreis Blut, 2009).

De overdracht van de influenzavirussen door bloedtransfusie werd niet aangetoond (Zou, 2006; Likos et al., 2007; Zimrin & Hess, 2007; Arbeitskreis Blut, 2009).


d’être généré » ; vérifier peut-être une fois encore la traduction (‘zou kunnen’).

généré'; misschien vertaling nog eens nakijken (‘zou kunnen’).


De bevolking zou meer moeten worden gesensibiliseerd met betrekking tot de nevenwerkingen van onnodige en soms iatrogene handelingen (bestraling).

La population devrait être plus sensibilisée aux effets secondaires de mises au point inutiles et parfois iatrogènes (irradiation).


Ceci vaut certainement pour les donneurs décédés (Brant et al., 2008 ; Galea et al., 1998 ; Zou et al., 2004).

Dit geldt zeker voor de overleden donoren (Brant et al., 2008 ; Galea et al., 1998 ; Zou et al., 2004).




D'autres ont cherché : constatations de zou     niet haalbaar zou     nadeel zou     zou     ‘zou     bevolking zou     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zou ->

Date index: 2023-01-22
w