Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un rond point
Marche sur la pointe des pieds
Moniteur de contact pointe de cathéter-tissu
Pointe abrasive dentaire
Pointe auriculaire
Pointe de l'épiglotte
Raccord à double pointe
Transducteur de débit de pointe de cathéter
Transducteur de pression de pointe de cathéter

Traduction de «µg kg comme point » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








epilepsie focale infantile bénigne avec pointes-ondes centrales au cours du sommeil

goedaardige infantiele focale epilepsie met middellijnpieken en golven tijdens slaap










moniteur de contact pointe de cathéter-tissu

monitor voor contact tussen katheterpunt en weefsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une évaluation de risque a été effectuée pour le diclazuril avec 50 µg/kg comme point de référence pour une action à entreprendre.

Een risico-evaluatie werd uitgevoerd voor diclazuril met 50 µg/kg als referentiepunt voor het ondernemen van een actie.


Selon un document de la Commission Européenne intitulé « Laying down harmonised standards for the testing for certain residues in imports from third countries » (document sanco 10318/2003 R5-EN), une valeur de 10 µg/kg est mentionnée comme point de référence pour une action à entreprendre (reference points for action) lorsqu’il n’existe pas de LMR.

Volgens een document van de Europese Commissie met als titel « Laying down harmonised standards for the testing for certain residues in imports from third countries » (document sanco 10318/2003 R5-EN), wordt een waarde van 10 µg/kg aangegeven als referentiepunt voor het ondernemen van een actie (reference points for action) als er geen MRL is.


D’un point de vue statistique, un nombre significativement plus élevé de patients a obtenu ≥ 6 x 10 6 cellules/kg en ≤ 2 jours de cytaphérèse dans le groupe Mozobil et G-CSF (n = 106 ; 71,6 %) que dans le groupe placebo et G-CSF (n = 53 ; 34,4 %), p < 0,001 ; d’un point de vue statistique, un nombre significativement plus élevé de patients a obtenu ≥ 6 x 10 6 cellules/kg en ≤ 4 jours de cytaphérèse dans le ...[+++]

Er waren statistisch gezien significant meer patiënten bij wie het aantal CD34+-cellen ≥ 6 x 10 6 cellen/kg bedroeg in ≤ 2 aferesedagen in de groep die met Mozobil en G-CSF was behandeld (n=106; 71,6%), dan in de groep die met een placebo en G-CSF was behandeld (n=53; 34,4%), p < 0,001. Er waren statistisch significant meer patiënten bij wie het aantal CD34+-cellen ≥ 6 x 10 6 cellen/kg bedroeg in ≤ 4 aferesedagen in de groep die met Mozobil en G-CSF was behandeld (n=112; 75,7%), dan in de groep die met een placebo en G-CSF was behandeld (n=79; 51,3%), p < 0,001. Er waren statistisch gezien significa ...[+++]


Limite maximale de résidus: la teneur maximale en résidus, résultant de l'utilisation d'un médicament vétérinaire (exprimé en mg/kg ou en mg/kg sur la base du poids frais), que la Communauté peut accepter comme légalement autorisée ou qui est reconnue comme acceptable dans ou sur des denrées alimentaires (Source: Règlement (CEE) n° 2377/90 du Conseil, du 26 juin 1990, établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale).

MRL (diergeneesmiddel) : maximumwaarde voor residuen: het maximaal residugehalte in of op levensmiddelen dat het gevolg is van het gebruik van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dat de Gemeenschap als wettelijk toegestaan kan aanvaarden of dat als aanvaardbaar wordt erkend (bron: Verordening (EG) Nr. 2377/90 van de Raad houdende een communautaire procedure tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le déclin fonctionnel a été évalué par l’investigateur et le déclin cognitif a été défini comme une diminution du score MMSE > 2 points par rapport à la dernière visite ou comme une diminution > 3 points par rapport au score de base.

Functionele achteruitgang werd beoordeeld door de onderzoeker en cognitieve achteruitgang werd gedefinieerd als een afname van de MMSE-score met > 2 punten ten opzichte van de score tijdens het vorige bezoek of een afname van > 3 punten vanaf baseline.


en début de phrase, quels animaux ont été contrôlés, et suggère pour cette raison de remplacer la phrase « si le test mentionné sous le point i) est négatif, le ou les animaux sont considérés comme négatifs » par la phrase « si les animaux contrôlés au point i) sont négatifs, ces animaux sont considérés comme négatifs ».

te vermelden welke dieren werden gecontroleerd. Het Wetenschappelijk Comité stelt daarom voor om de zin « indien de tests bedoeld in punt i) negatief zijn, wordt het dier of de dieren beschouwd als negatief » te vervangen door de zin « als de in punt i) gecontroleerde dieren negatief zijn, worden die dieren als negatief beschouwd ».


Population pédiatrique La pharmacocinétique de deux doses de telmisartan a été évaluée comme objectif secondaire chez des patients hypertendus (n = 57) âgés de 6 à moins de 18 ans après la prise de 1 mg/kg ou 2 mg/kg de telmisartan sur une période de quatre semaines de traitement.

Pediatrische patiënten De farmacokinetiek van twee doseringen van telmisartan werd beoordeeld als secundaire doelstelling bij hypertensieve patiënten (n=57) in de leeftijd van 6 tot < 18 jaar, na het nemen van telmisartan 1 mg/kg of 2 mg/kg gedurende een vier weken durende behandelperiode.


2.1.2 Introduction Signifie tant «l’importation » comme définie au point 15, que la soumission des marchandises aux procédures douanières de l’article 4, point 16, sous b) jusqu’à f) inclus du Règlement (CEE) n° 2913/92, ainsi que l’introduction en zones franches ou entrepôts francs.

2.1.2 Binnenbrengen Betekent zowel «invoer» zoals gedefinieerd in punt 15, als het onderwerpen van goederen aan de douaneprocedures van artikel 4, punt 16, onder b) tot en met f), van Verordening (EEG) nr. 2913/92, alsook het binnenbrengen in vrije zones of vrije entrepots.


pendant la période de collecte comme suit : o le test mentionné au point f sous i) au moins tous les 90 jours ; o le test mentionné au point f sous ii) au moins tous les 30 jours sauf

gedurende de winningsperiode als volgt: o de in punt f onder i) genoemde test ten minste om de 90 dagen; o de in punt f onder ii) genoemde test ten minste om de 30 dagen tenzij,


15. Les conditions suivantes s'appliquent à l'utilisation de produits sanguins visée au point A b) iii) et de farine de sang, visée au point A c), ainsi que d'aliments pour animaux contenant de telles protéines, dans l'alimentation des animaux d'élevage non ruminants et des poissons respectivement: a)Le sang provient d'abattoirs agréés par l'Union européenne, n'abattant pas de ruminants et enregistrés comme tels, et est acheminé directement à l'usine de transformation dans des véhicules réservés exclusivement au transport de sang de n ...[+++]

15. Voor het gebruik van bloedproducten zoals bedoeld in punt A, onder b) iii), bloedmeel als bedoeld in punt A, onder c), en diervoeders die die producten bevatten, in de voeding van niet-herkauwende landbouwhuisdieren respectievelijk vis gelden de volgende voorwaarden: a) het bloed is afkomstig van door de Europese Unie erkende slachthuizen die geen herkauwers slachten en als zodanig zijn geregistreerd, en wordt rechtstreeks naar het verwerkingsbedrijf vervoerd in voertuigen die speciaal bestemd zijn voor het vervoer van bloed van niet-herkauwers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

µg kg comme point ->

Date index: 2024-03-08
w