Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2005; 105 46-52
Entité observable nutrionnelle
Gynecology
Non-observance du traitement médicamenteux
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène
évaluation de l'observance des mesures de sécurité
évaluation de l'observance diététique
évaluation de l'observance du volume liquidien
évaluation des soins liés à l'observance

Traduction de «µg ml fut observé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van in ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen ...[+++]


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.










évaluation de l'observance des mesures de sécurité

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gynecology [2005; 105:46-52], une surcharge pondérale pourrait augmenter le risque de grossesse malgré l’utilisation d’une contraception orale; ceci fut observé dans cette étude à partir d’un Body Mass Index supérieur à 27,3.

and Gynecology [2005; 105:46-52] zou overgewicht de kans om zwanger te worden ondanks gebruik van een oraal anticonceptivum, kunnen doen toenemen; in de studie was dit vanaf een Body Mass Index groter dan 27,3.


Après administration de 50 mg de minocycline toutes les 12 heures à 15 volontaires masculins, un pic sérique maximal de 2,08 µg/ml fut observé le 6ème jour, deux heures après l’administration.

Na toediening van 50 mg minocycline om de 12 uur aan 15 mannelijke vrijwilligers werd op de 6de dag 2 uur na toediening een maximale serumconcentratie van 2,08 µg/ml waargenomen.


Pour les AINS en général, une incidence de 3,7 cas pour 100.000 patients a été calculée sur base des résultats de cette étude; le risque le plus faible fut observé avec l'ibuprofène: 1,6 cas pour 100.000 patients.

Voor de NSAID’s in het algemeen werd op basis van de resultaten van deze studie een incidentie berekend van 3,7 gevallen per 100.000 patiënten; het laagste risico werd gevonden voor ibuprofen: 1,6 gevallen per 100.000 patiënten.


Neutropénie / Agranulocytose : Chez les patients avec une hypertension non compliquée, les inhibiteurs de l’ECA ont rarement été associés à une agranulocytose et à une dépression médullaire ; ceci fut plus fréquemment observé chez les patients avec une insuffisance rénale, en particulier s’ils souffrent également d’une maladie du tissu conjonctif avec utilisation concomitante d’immunosuppresseurs ou d’autres agents qui peuvent être associés à une neutropénie ou une agranulocytose.

Neutropenie/agranulocytose : ACE-remmers werden zelden in verband gebracht met agranulocytose en beenmergdepressie bij patiënten met ongecompliceerde hypertensie, maar vaker bij patiënten met nierinsufficiëntie, vooral als ze ook een bindweefselaandoening hebben en gelijktijdig immunosuppressiva gebruiken of andere middelen die in verband zijn gebracht met neutropenie en agranulocytose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neutropénie / Agranulocytose Chez les patients avec une hypertension artérielle non compliquée, les inhibiteurs de l'ECA ont rarement été associés à une agranulocytose et à une dépression médullaire ; ceci fut plus fréquemment observé chez les patients avec une insuffisance rénale, en particulier s’ils souffrent également d’une collagénose au niveau vasculaire.

Neutropenie/agranulocytose ACE-inhibitoren werden zelden in verband gebracht met agranulocytose en/of beenmergdepressie bij patiënten met niet-gecompliceerde arteriële hypertensie. Dit wordt echter vaker gezien bij patiënten met nierinsufficiëntie, vooral indien deze patiënten ook aan vasculaire collagenose lijden.


La gravité était variable: elle allait de tests anormaux de la fonction hépatique à une insuffisance hépatique; dans un cas, l’évolution fut fatale et dans quatre autres cas, une transplantation hépatique fut nécessaire.

De ernst varieerde van abnormale leverfunctietesten tot leverfalen; in 1 geval was de afloop fataal, en in 4 andere gevallen was levertransplantatie vereist.


Chez 10% des hommes traités par la spironolactone, une gynécomastie et une tension mammaire ont été rapportées; une hyperkaliémie cliniquement significative ne fut que rarement observée.

Bij ongeveer 10% van de mannen behandeld met spironolacton werden gynaecomastie en spanning ter hoogte van de borsten gerapporteerd; klinisch significante hyperkaliëmie werd slechts zelden waargenomen.


Ce fut récemment le cas par exemple de la digoxine qualifiée de médicament " dangereux" dans la presse générale.

Zo werd er recent in de algemene media gerapporteerd over het " gevaarlijke" geneesmiddel digoxine.


Le patient était hospitalisé en raison d’un choc septique dû à une pyélonéphrite ayant également provoqué une légère insuffisance rénale (on ne dispose pas de plus de détails); l’énoxaparine fut instaurée en prévention de complications thrombo- emboliques.

De patiënt was gehospitaliseerd omwille van septische shock ten gevolge van nierinfectie, met licht nierfalen tot gevolg (geen verdere details bekend); enoxaparine was gestart ter preventie van trombo-embolische complicaties.


Le ximélagatran (Exenta®) fut le premier inhibiteur de la thrombine à usage oral à être enregistré (mais pas commercialisé en Belgique) pour la prévention primaire de la TEV après une intervention chirurgicale orthopédique majeure, mais il a été retiré du marché au niveau mondial en raison de son hépatotoxicité [voir Folia de mars 2006 ].

Ximelagatran (Exenta®) was de eerste geregistreerde (maar niet in België gecommercialiseerde) trombine-inhibitor voor oraal gebruik in de primaire preventie van VTE na majeure orthopedische ingreep, maar dit middel werd wereldwijd uit de handel genomen omwille van hepatotoxiciteit [zie Folia maart 2006 ].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

µg ml fut observé ->

Date index: 2021-10-30
w